动漫日语脱口而出:不如漂亮的活到最后
作者:浅木夏夜
来源:沪江部落
2013-06-23 06:00
本音频选自《银魂》
美(うつく)しく最後(さいご)を飾(かざ)りつける暇(ひま)があるなら、最後まで、美しく生きようじゃねーか。
有时间捉摸怎么华丽的死去,不如漂亮得活到最后,不是吗?
解说:
美しい(うつくしい):好看,漂亮。
例:美しく着かざる。/打扮得漂亮。
飾る(かざる):装饰。装点。
例:きれいな花がテーブルに飾ってある。/桌子上装饰着美丽的花。
本音频选自《妖狐x仆SS》
リリチヨ様、あ~~~あなたの居ない時間と、なんと空虚(くうきょ)で、無意味(むいみ)なのでしょう。
凛凛蝶大人,您不在的每分每秒是多么的空虚而毫无意义啊。
解说:
居る(いる):在,居住,呆,逗留。
例:ずっと東京に居る。/一直住在东京。
空虚(くうきょ):空虚,没有内容。
例:空虚な表情をしている。/一副空虚的表情。
欢迎大家点击右上角的“贡献文章录音”,秀出你的日语口语吧!