- [读写译] 日语文学作品赏析《藤棚》
あちこちに廃墟が出来てから、東京という都会の眺望は随分かわった。小石川の白山から、坂の上にたって、鶏声ケ窪の谷間をみわたすと、段々と低くなってゆく地勢とそこに高低をもって梢を見せている緑の樹木...
- [读写译] 日语文学作品赏析《麦畑》
○ 十日程前、自分は田舎の祖母の家に居た。畑は今丁度麦の刈込みや田の草取りでなかなか忙しい。碧く、高く、晴れ晴れと、まるで空に浮いて居る雲を追って起伏して居るような山々の下に、重い愁...
- [读写译] 日语文学作品赏析《自然に学べ》
明日の女らしさ、男らしさ。(川上まさ子さんへの答)のびのびとした手脚と美しく張った胸。女性の肉体の魅力は解放された女性の肉体にこそあります。まめやかで、創意にみちた精神の輝きのあふれた眼ざしと...
- [读写译] 日语文学作品赏析《中條精一郎の「家信抄」まえがきおよび註》
父は、ものを書くのが特に好きというのではなかったようですが、一般にまめであった性質から、結局はなかなかの筆まめであるという結果になって居たと思います。 一生の間には、事務的な用向ではあるが夥しい...
- [读写译] 日语文学作品赏析《久野さんの死》
最近私の心を大きく搏ったことは久野久子さんの死です。わたしは小さい頃あの方から三年程ピアノを教えて頂いたことがあるものですからね。先生として、芸術家として、そしてまた女として考えさせられること...
- [读写译] 日语文学作品赏析《二人いるとき》
習慣になっているというだけの丁寧なものごしで、取次いだ若い女は、「おそれいりますが少々おまち下さいませ」と引下って行った。 土庇が出ている茶がかった客間なので、庭の梧桐(あおぎり)の太い根元にそ...
- [读写译] 日语文学作品赏析《悔なき青春を 現場録音 No. 4 No. 5 をよんで》
皆様の現場録音を拝見して、きょうの真面目な若い女性の心持に同感いたしました。いくつかの感想もあります。女子職員の声に出されていた質問とその答について順々にとりあげてゆきましょう。 (1)[#「(1)」...
- [读写译] 日语文学作品赏析《現代の主題》
民主日本の出発ということがいわれてから一年が経過した。日本の旧い支配者たちがポツダム宣言を受諾しなければならなくなって、日本の民衆はこれまでの時々刻々、追い立てられていた不安な戦争の脅威から解...
- [读写译] 日语文学作品赏析《序(『伸子』)》
この小説は、大正十三年の九月から十五年の九月までの間に、一部分ずつ改造に掲載されたものだ。 書き始めてから、終るまでの間に足掛三年経って居る。其故、擱筆当時に見てさえも、最初の部分は、旧作の感が...
- [读写译] 日语文学作品赏析《三つのばあい・未亡人はどう生きたらいいか》
一 このお手紙をよんで、わたしもほんとに「待つ」というのはどういうことなのだろうと、お手紙に書かれているとおりの疑問を感じました。 Hさんのお母さんの立場も、日本の女らしい哀れなものです...