简介:节选自《白熊咖啡厅》第6话。

经营咖啡店的主人公白熊,和熊猫、企鹅等咖啡厅的常客们之间的爆有趣治愈系的卖萌日常。


听写提示:请听写出空格处的句子。



Hint:


パンダ:あの写真って、グリズリーさんだよね?
グリズリー:うん?おお、あれか愛車でアメリカを横断した時のやつさ。
パンダ:かっこいい!
グリズリー:よかったぜ、地平線まで続く道をぶっ飛ばしてよ。
パンダ:わぁ~憧れちゃうな。
グリズリーどうせお前らはスローライフとかいって、だらだら暮らしてやがんだろ?
白熊:ロハスって言ってよ。
グリズリー:言い方変えただけだろ。
白熊:ゆっくりでも そんなに変わらないよ。
グリズリー:_________(2日文汉字,5个片假名,其余都是平假名。
     人生は、一度きりだぜ。熱くぶっ飛ばさなきゃな。
パンダ:グリズリーさんすごくかっこいいね。僕そういうの大好き!
グリズリー:おっ? 白熊の知り合いにしちゃあ。話の分かるヤツじゃないか。
     ほら、冷めちまうぞ、飲めよ。
パンダ:うん!
グリズリー:どうだ?アイリッシュコーヒーにしてみたんだ。
     まっ、コーヒーよりウイスキーのほうが多かったかもな。
白熊:えっ?それは…
パンダ:バルルルル…グフッ、フフフ。
グリズリー:またソイツと来いよ。
     今度はインスタントじゃないコーヒーを いれてやるから。
白熊:うん、マイルドでよろしくね。


❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

对假名数量提示不清晰?请看此规则>>

昔からマイペースだよな、お前は。

那张照片上的是灰熊先生吧
嗯? 哦 那个吗
那是我骑着爱车横穿美洲大陆时照的
帅呆了
飞驰在一直延续到地平线的道路上 真是爽极了
哇塞 真羡慕啊
你们说什么休闲生活 想必每天也只是混日子而已吧 
这叫乐活(注:乐活,LOHAS( Lifestyle of Health and Sustainability) 健康可持续的生活)
只是换了个说法而已
生活节奏慢点 也没有多大变化哦
你总是这么我行我素啊
人生只有一次
当然要热血飞驰
灰熊先生真是帅呆了
我最喜欢你这个样子的了
哦 看你是白熊的熟人
没想到居然能懂我的意思啊
喂 要凉掉了 快趁热喝

怎么样 我泡的是爱尔兰咖啡
不过 相比咖啡 威士忌的量或许更多
什么 那不就是…
轰隆隆隆 嘿嘿嘿嘿
下次再和他一起来吧
下次我就不泡速溶咖啡了
嗯 用淡咖啡吧

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>