心臓」に悪いことしていない?

大家在虐待“心脏”吗?

血液や酸素、栄養素などを全身に送り出すポンプの役割を果たしている心臓は、1日10万回ものドキドキ(拍動)を毎日毎日休むことなく行っています。

心脏负责将血液、氧气和营养等运送到全身、起着水泵作用,每天都会不知疲累的跳动10万次。

そのドキドキが止まったら生命活動はおしまいなんですから、すごく大切な存在だということは分かっています。とはいえ、心臓疾患の経験でもない限り、心臓のありがたさを実感することなどほとんどありませんよね?30歳前後の若い世代なら、なおさらそうでしょう。

假如跳动停止即意味着生命终结,因此其存在意义重大。尽管如此,只要没有经历过心脏疾病,大概很难实际感受到心脏的无可取代性吧?而30岁左右的年轻人就更是如此了。

しかし、突然死の原因の6割以上が急性心筋梗塞、狭心症、不整脈、心筋疾患、弁膜症、心不全などの心臓病で、若い人であってもそのリスクは少なからずあるとのこと。そこで、ビジネスマンが気をつけるべきことについて、大和成和病院の院長で心臓外科医の南淵明宏先生に聞いてきました。

可是,猝死的原因6成以上都是因为急性心肌梗塞、心绞痛、脉律不齐、心肌疾患、心瓣膜疾病、心律衰竭等心脏病,即便年轻人也多少有发病的危险。因此,我就商务人士该注意的事项询问了大和成和医院院长心脏外科医生南渊明宏医生。

「まず、気をつけたいのはお酒です。深酒に加えて、寝不足、低血糖、脱水という4つの条件が揃えば、年齢に関係なく、誰でも心房細動(心室上部の心房の細胞が震え始めること)になる可能性が高まります。心房細動になっても、通常は一時的なので、すぐ元に戻りますが、場合によっては心室の収縮も不規則なりますし、心房の奥にできてしまった血の塊が脳に達して脳血栓になるなど、死に至ることもあるのです」

“首先要注意饮酒。过量饮酒、睡眠不足、低血糖、脱水等4个条件加在一起,就无关年龄,任何人都会增高心房细动(心室上方的心房细胞开始震动)的危险。心房细动通常是暂时性的,很快就会复原,根据场合还可能使心室收缩不规律,心房深处产生的血块将到达脑而导致脑血栓,这就可能致死了”

そして、南淵先生が「少しでも心臓をいたわる気持ちがあるなら、絶対にやめなさい!」と強い口調で話していたのがタバコ。「タバコを吸っている心臓病患者には治療したくない」というほどで、実際に、タバコをやめない限り手術をしないという心臓外科医もいるそうです。動脈硬化の危険因子であるタバコは、それほど心臓にとって良くないものなのですね。

而南渊医生以强硬口气说出“如果多少有着想要慰劳心脏的心情就一定不能做”,这说的是吸烟。甚至说“不想治疗还在吸烟的心脏病患者”,实际上也有的心脏外科医生要求如果不戒烟就不做手术。这是由于香烟作为动脉硬化的危险因素,对心脏有着巨大不良影响吧。

さらにもう一つ、心臓に負担をかけてしまう意外なポイントを教えてくれました

南渊医生还告诉我另一项会对心脏造成负担的让人比较意外的因素。

それが「睡眠」。寝過ぎると心臓の負担になってしまうというのですが、さっきは「寝不足は心臓に良くない」と話していたのですから、たくさん寝た方が心臓に良さそうですよね…。

那就是“睡眠”。据说睡眠过度会对心脏造成负担,可刚才不是说“睡眠不足对心脏不好”吗,是说多睡觉对心脏有好处吗……

「覚醒時は手足を動かして心臓のポンプ機能をサポートしているのですが、就寝中は手足が動かないのだから、心臓だけで全身に血液を送らなければならない。寝ている間は室温の調節もできないし、水分補給もできません。しかも、心臓が一日の中で一番速く拍動するのも、一番ゆっくり拍動するのも就寝中だということが分かっています。それだけ心臓に負担があるので、突然死が一番多いのも就寝中なのです。10時間以上の睡眠は、心臓の負担から考えてオススメできません」

“清醒时由于要运动手脚,将协助心脏的泵功能,而睡觉时手脚不动,只能单靠心脏向全身输送血液。睡眠中也不能调节室温,无法补充水分。而且,心脏在一天当中跳动得最快和最慢的都是在睡觉期间。因此对于心脏负担很大,猝死最多的就是睡觉期间。因此从心脏的负担来考虑不建议大家睡眠超过10小时”

ということは、「今日はせっかくの休みだから寝だめしよう!」なんていう行為は、心臓には良くなかったんですね。心臓の負担を軽くするには、むしろ少しカラダを動かすくらいの方がちょうどいいみたいです。

因此,“今天难得休息就睡到自然醒吧!”这种行为对心脏不好。要减轻心脏负担,不如多少活动一下身体更好。

お酒、タバコ、たくさん眠ることという、仕事の疲れを癒やす(と思いこんでいた)ものが心臓には悪いとは…。これからは、心臓にもやさしい方法で、リフレッシュしましょうね。

烟酒及过度睡眠这些(让人觉得)是消除工作疲劳的方法居然对心脏有害……今后为了能慰劳心脏可得改变生活方式了。

双语文章中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。