听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2015年07月09日新闻:

日语原文:

アメリカのIT企業マイクロソフトは、スマートフォンの販売が低迷するなか、経営の効率化を図るため、携帯端末部門を中心に最大で7800人の従業員を削減すると発表しました。マイクロソフトは、8日、スマートフォンなど携帯端末部門の従業員を中心に最大で7800人を削減するとともに、76億ドル(日本円でおよそ9200億円)に上る巨額の減損処理を行うと発表しました。マイクロソフトは、去年、フィンランドの通信機器大手、ノキアの携帯端末部門の買収を完了したあと、効率化を図るため1万8000人の従業員の削減を表明していましたが、業績の低迷から追加の削減を迫られた形です。マイクロソフトの世界でのスマートフォンの市場シェアはわずか2%程度で、アップルやグーグルに大きく水を空けられています。マイクロソフトは今月29日、これまでパソコンとスマートフォンで別々だった基本ソフトを一本化して連動性を高めたとする、最新のソフト「ウィンドウズ10」の提供を始める予定で、携帯端末の分野での巻き返しを図りたい考えです。

参考翻译:

美国IT企业微软公司,因智能手机销售低迷,为了谋求经营效率化,发布消息称以手机终端部门为中心,进行最大规模7800名的人员裁减。微软8日发布消息称,以智能手机等手机终端部门的职员为中心,进行最大7800名的人员裁减,与此同时实施高达76亿美元(折合日元约9200亿元)的巨额减损处理。微软在去年完成收购芬兰通信机器大型企业诺基亚的手机终端部门之后,表示为了谋求效率化进行18000人的职员裁减,因业绩的低迷又被迫追加削减。微软领域内智能手机市场份额仅占2%左右,远远落后于苹果和谷歌。本月29日微软将发布最新软件“WINDOWS 10”,把此前各自独立的电脑与手机的操作系统一体化以提高联动性,显示出其希望在手机终端领域东山再起的意图。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>