宝宝心里苦:罗马字与英语分不清
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
点赞
从昭和到平成:回溯日本“偶像”的变迁史
经历了大众传媒繁盛偶像频出的昭和时代,进入平成已是30年。这期间媒体的构造、偶像的性质也发生了巨大的变化。在平成时代也即将画上句号的当下,偶像・艺人研究者第一人&社会学家太田省一就“偶像概念”的变更
日本电影推荐:SP要人警护官之野望篇
日本的政体进入了风暴前的暗潮涌动的关键时刻,而井上薰对尾形的不信任感也日益加深。与此同时,一石会负责人伊达国雄高调参政,筹划发动恐怖袭击,以此为契机掀起一轮革命风潮。尾形希望井上参与进来,但是却
日本人情淡薄:不能全赖网络和手机
日本的急剧发展始于1950年左右,几世同堂的日本大家庭变成了以三口之家为代表的小家庭,家人、亲戚之间的关系也就忽然冷淡起来。这2~30年里,日本社会的少子化、高龄化问题越来越严重,人与人之间的关系也更加
马航“失联”用日语怎么说
马航“失联”牵动了亿万人的心,对于无辜百姓的悲惨遭遇我们深感痛心、愤怒,却无能为力,只能祈盼奇迹的出现,愿所有等候的亲人可以获得重聚,也希望这类事件不再发生!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。