1、すると (于是......;于是乎......;那么......)
例句:ドアの前に立った。するとひとりでに開いた。站在门前,于是门自动开了。
春になった。すると花が咲(さ)き始めた。春天到了,于是花开了。

2、とすると・とすれば (那么.....;如果那样.....;这样看来.....)
例句:「バスではもう間(ま)に合わないよ」「とするとタクシーしかないね」“坐公交车来不及了。”“这样看来只有打车了。”
「雨は明日(あす)もやまないらしいよ」「とすれば明日の運動会(うんどうかい)は中止だね」“明天雨好像停不了。”“那样的话,明天的运动会就停开啦。”

也可用だとすると、だとすれば,如:
大雨で、今日一日電車は不通(ふつう)の見込み(みこみ)だという。だとすると、道路(どうろ)は相当(そうとう)混雑するだろう。据说因为大雨,估计今天一天不通电车。那么道路会非常拥挤吧。

区別:

“すると”的作用是首先承接前项内容,然后在后项叙述随之发生的某种事态,表示“在那之后紧接着发生的事”或“那一刻总会发生的事”。
“とすると、とすれば”后项多为判断,只表示假定条件,表示“如果那是事实.....”、“如果那是真的.....”等语气,后项接续的是根据前项叙述情况成立的判断。

练习:

A:父に成績表をみせたんだ。____かんかんに怒りだしてね。B:そんなに成績が悪かったの?
1、すると
2、そこで
3、それで
4、とすると

答案:1

解説:“すると”表示承接前项内容,后项随之发生的事态,因此这道题选“すると”来描述父亲一见成绩单就大发雷霆这一事态;“とすると”表示假定条件,带有“如果那时真的”等语气;“そこで”是场景设定接续词,意为“于是,那么”;“それで”表示原因理由,意为“因此,因而”。