結婚資金やその後の将来を見据えて、貯蓄をしようと思っている人も多いはず。でも、頭では分かっていても、なかなか計画的に貯められないものですよね。

为了筹备婚礼或是为了将来的生活,大多数人都应该会想着存点儿钱。但是,就算脑子里想得很清楚,却总是没办法按计划存钱。

そこで今回は、皆さんの貯蓄事情について調査するとともに、理想の貯蓄額やオススメの貯蓄法についてお金のプロに教えてもらいました!

所以这次,我们对大家的储蓄问题进行了调查,并请来理财专家来传授理想的储蓄额和推荐的存钱方法!

■イマドキ貯蓄事情…貯蓄額50万円未満が最多

■如今的储蓄情况——储蓄额不满50万日元的人最多

まずは、20~30代女性の貯蓄事情から!「現在の貯蓄額」を聞いてみたところ、「50万円未満」(18%)が最も多い結果に。月々の貯蓄額もあわせて聞いてみたところ、最も多かったのが「貯蓄はしているが、金額は決めていない」とのご意見。確かにちゃんと金額を決めていない状態では、なかなか貯蓄も増えませんよね。

先来看看20-30代的女性储蓄情况。询问“现在有多少存款”时,最多的回答是“不到50万日元”(18%)。再打听一下每个月的存款额度,“虽然在存钱,不过没有定额”这样的回答最多。的确,如果不确定好一定金额的话,存款是很难增长的。

そこで、ファイナンシャルプランナーの武田明日香さんに、貯蓄できない人はどうすれば貯められるようになるのかを伺いました!

因此,我们向理财顾问武田明日香咨询了无法储蓄的人,怎么做才能存上钱的方法!

■貯蓄はダイエットと同じ。目標は“高過ぎず、低過ぎず”が◎

■储蓄就像减肥:目标不可过高也不可过低

「貯蓄はダイエットと同じで、具体的な目標金額があるから頑張れるもの。だからといって目標が高過ぎると、長続きしなくなってしまいます。これまで全く貯蓄できていなかった人が『◯◯万円貯めるぞ!』といきなり意気込むと、ダイエットの目標と同じですぐに挫折してしまいます。しっかり貯蓄を続けるためには、“高過ぎず、低過ぎず”な目標を立てることをオススメします」

“储蓄就像减肥,如果有具体的目标金额,那么就能加一把劲儿了。虽如此,但是目标要是过高就无法长期执行。如果原本是个完全没法存钱的人,突然鼓足了劲要‘存上xx万!’,那么就会和减肥一样,马上就受到挫折而意气消沉。为了能持续储蓄,推荐你要建立一个‘不高也不低’的目标。”

なるほど、計画的に貯蓄をするためにはしっかりとした目標設定が大切なんですね。でも、目標をどれくらいの金額に設定すればいいのかがよく分からないかも…。月収の何割を貯蓄に回すのが理想的なのでしょうか?

原来如此,要进行计划性储蓄,目标设定很重要。那么,目标到底该设在多少呢?月薪的几成用来储蓄才是理想状态呢?

手取り月収の2割を貯蓄すると◎

■到手月薪的两成用来储蓄

「一つの目安として、手取り月収の2割を目標に貯蓄額を考えてみるのがいいですね。例えば手取りが20万円の人であれば4万円、24万円の人であれば5万円という具合に。手取り月収の2割を5年間貯蓄し続けると、年収分を貯められることになります。お金がなかなか貯まらないことに悩んでいるなら、まずはそれを目標に頑張ってみるといいかもしれませんね」

“作为一种基准,不妨试着用每月纯收入的两成作为目标储蓄额。例如,每月收入20万日元的人,存4万,每月收入24万日元的人,就存5万。连续五年每个月存月薪两成的话,那么就能存下一年的收入。烦恼于无法存钱的人,首先朝这个目标努力吧。”

■貯められない人には、“先取り貯蓄”がオススメ

■存不了钱的人,推荐“预先存款”

「貯められない人には、“先取り貯蓄”がオススメです。“先取り貯蓄”とは、支出した後の余ったお金を貯蓄に回すのではなく、お給料が入ったら先に貯蓄分を取り分けてしまう方法です。先に貯蓄を取り分け、残りのお金の範囲で生活することで確実に貯蓄できます。とはいえ、毎月お給料日にお金を引き出し、別口座に入れる…という作業はなかなか面倒ですよね。そこで、オススメしたいのが財形貯蓄や積立定期預金。これらは手続きすれば毎月の給料日に指定した額を口座から自動的に引いて積み立てをしてくれるので、面倒な手間がかかりません。ぜひ利用してくださいね」

“向存不下钱的人,推荐‘预先储蓄’。所谓‘预先储蓄’,不是把支出后剩下的钱存起来,而是在拿到薪水后,就先把一部分钱存起来的方法。提前把要储蓄的部分存起来,用剩下的钱生活开支,就能确保储蓄了。虽如此说,每个月发薪日把钱取出来,再存到别的账户里……这件事还挺麻烦的。这样的话,推荐您使用定期储蓄和零存整取的方法。只要使用了这种方法,到了每月发薪日,就会从指定的账户中自动提取欠款,无需办理麻烦的手续。请一定要利用起来哦”

なかなかできないという人は、ぜひ参考にしてみてくださいね!

那些存不下钱的朋友们,请参考以上办法试试看吧!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐

你也能成为节省高手!能存下钱的好习惯

日本媒体:无法存钱的6大恶习