2015年春季日剧专题《Dr.伦太郎》>>

知识点讲解

1.ちょっと小耳に挟んだことがあるから。(02:58)

我有所听闻而已。

小耳に挟む(こみみにはさむ)【惯用语】听到一点儿风声,偶然听到。

例:ちょっといい話を小耳に挟んだ。/偶然听到了一点好话。 

2.大滝奈美さんがギャンブルにのめり込んだのは2年前。(07:23)

大龙奈美两年前迷上赌博。

のめり込む(のめりこむ):【自动·一类】

(1)向前倾。

(2)陷入,热衷于,倾心于。
例:悪の道にのめり込む。/跌入歧途。
例:仕事にのめり込む。/倾心工作。 

3.結婚のためにためたお金が底を突き。(07:51

把为了结婚攒的钱都用光了。

底を突く(そこをつく):【惯用语】

(1)尽,完。
例:運転資金が底を突く。/周转资金用完了。

(2)行情落到了最低点。 

4.君の魅力で盛り上げてくれ。(21:57)

用你的魅力炒热气氛。

盛り上げる(もりあげる):【他动・二类】

(1)堆起,堆高。高高地堆成山状。
例:山のようにご飯を盛り上げる。/把饭盛得满满的。

(2)使(气氛等)高涨,热烈起来。
例:演出効果を盛り上げる。/提高演出效果。 

5.先程は取り乱してしまって本当に申し訳ございません。(29:56)

刚刚太过冲动真是十分抱歉。

取り乱す(とりみだす):【他动・一类】

(1)弄得乱七八糟,搞得一片纷乱。
例:室内はひどく取り乱されていた。/屋里搞得乱七八糟。

(2)慌张,慌乱,着慌,失掉理智,张皇失措“成”,心慌意乱“成”。
例:悲しみのあまり取り乱す。/因过于悲伤而心慌意乱。
例:その知らせを聞いても彼女はすこしも取り乱したようすがなかった。/听到那个消息,她丝毫也没表现出慌乱失度的样子。 

下一页:精彩镜头欣赏>>