言葉・コミュニケーション編

【11】自分の仕事の文句ばかり。「仕事のストレスは、仕事でしか発散できない。」という考え方もあります。
【12】メールの文字数が多い。過剰な長文メールは、女の子がメール返信する上で、「同じくらいの文字数で返信しないと...」とプレッシャーを与えます。
【13】基本、愚痴ばかり。愚痴を聞く方は、大変疲れます。

语言、交往篇

【11】老是抱怨自己的工作。也有这种想法“工作的压力只能在工作中发泄。”
【12】短信的字数很多。太长的短信会给女孩子一种压力感,使其在回复的时候想着“要回大致相同字数才行……”
【13】老是抱怨,听抱怨的人可是很累的。

見た目編

【14】鏡で自分の姿を何度も確認する。見えないところで、確認した方が良さそうです。
【15】美容について気を使い過ぎる。清潔感は大事ですが、程々に。
【16】貧弱な体である。やはり、見た目の「男らしさ」も重要です。

外表篇

【14】对着镜子反复确认自己的打扮。最好在别人看不到的地方去确认啊。
【15】过于注重美容。清洁当然很重要,不过也要适可而止。
【16】身体虚弱。外露的“男子气概”也很重要。

勝手なことばかり言いやがって...とイラっとした男性もいると思います。でも、ちょっと考え方を変えると、「男らしい行動」を取るための大きなヒントがある気がします。今回の項目の「逆」を考えてみましょう。「男らしい行動」について見つけることができるかもしれません。(△:男らしいとは言い切れない行動)

还有的男性老说些不负责任的话。不过,只要稍微转换一下思考方法,应该会发现采取“有男子气概的行为”的重大启发。那么我们来“反向”思考这次的话题吧。这样说不定能发现“有男子气概的行为”呢。(△:不能断言是否有男子气概的行为)

林真理子书籍推荐:美女入門 (1-3) (文庫)

双语文章中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。