【日剧唯爱】第六集知识点讲解
在线看日语字幕《唯爱》学日语专题:http://jp.hjenglish.com/pp/hitotsu/
【唯爱】第六集知识点讲解:
作者:xiaojiling
1.04:09
さっさと仕事をせんか。
さっさと:毫不犹豫地,迅速的
常用例句:君、さっさと早く。
2.05:33
見栄とか、つまらないプライドとか。
① 見栄:外貌
② プライド:自尊心
3.05:55
もう、ほっといてよ。好了,你不要管了。
分かった、ほっとくよ。我知道了,我不管就是了。
ほっとく:=ほうっておく,解释为“置之不理”。
4.06:41
この間、悪かったな。
悪かった:不好意思,过意不去。
一般这样的词语用在口语较多。通常,由于说得较快,有时会变成「わり」。动漫中就经常会出现「わり、わり」这样的句子。意思为“不好意思、不好意思”。
5.06:54
追い返したりしてごめんね。
追い返す:冷淡的、不留情面的拒绝。
6.07:14
代わって。让我来听。
在剧中的意思是电话换人来听。
7.07:22
お姉ちゃんに、見せたいものがあるんだ。我有件东西想给姐姐看。
8.10:45
廉、やっと寝た。廉终于睡了。
やっと:终于,勉勉强强,刚刚。
例如:やっと終わった。
9.17:37
ここを立て直して。
たてなおす:改变;恢复
10.21:03
ううん、とりあえず大丈夫。それより裕子の方は?合コンいったの?
没有啊,目前没事了。比起这个,裕子呢?联谊去了吗?
とりあえず:暂时,目前
合コン:联合茶话会。日本的中学生和大学生喜欢组织这样的聚会来交朋友,增加交流。后来多用于指以寻找对象为目标的联谊会。发音为「ごうこん」。
- 相关热点:
- 日剧
- 日语口语学习
- 2020年春夏季日剧
- 花牌情缘