在线看日语字幕《唯爱》学日语专题:http://jp.hjenglish.com/pp/hitotsu/

看日剧学日语专题出炉(更新15部日字幕日剧)

【唯爱】第六集知识点讲解:

作者:xiaojiling

1.04:09
さっさと仕事をせんか。

さっさと:毫不犹豫地,迅速的
常用例句:君、さっさと早く。

2.05:33
見栄とか、つまらないプライドとか

① 見栄:外貌
② プライド:自尊心

3.05:55
もう、ほっといてよ。好了,你不要管了。
分かった、ほっとくよ。我知道了,我不管就是了

ほっとく:=ほうっておく,解释为“置之不理”。

4.06:41
この間、悪かったな。

悪かった:不好意思,过意不去。
一般这样的词语用在口语较多。通常,由于说得较快,有时会变成「わり」。动漫中就经常会出现「わり、わり」这样的句子。意思为“不好意思、不好意思”。

5.06:54
追い返したりしてごめんね。

追い返す:冷淡的、不留情面的拒绝。

6.07:14
代わって。让我来听。

在剧中的意思是电话换人来听。

7.07:22
お姉ちゃんに、見せたいものがあるんだ。我有件东西想给姐姐看。

8.10:45
廉、やっと寝た。廉终于睡了

やっと:终于,勉勉强强,刚刚。
例如:やっと終わった。

9.17:37
ここを立て直して。

たてなおす:改变;恢复

10.21:03
ううん、とりあえず大丈夫。それより裕子の方は?合コンいったの?
没有啊,目前没事了。比起这个,裕子呢?联谊去了吗?

とりあえず:暂时,目前
合コン:联合茶话会。日本的中学生和大学生喜欢组织这样的聚会来交朋友,增加交流。后来多用于指以寻找对象为目标的联谊会。发音为「ごうこん」。

广州寒假日语基础兴趣班1月12日开班