キーワード

平内町

遠嶋シナ

ナマコ

三喜男

引き揚げる


如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范,视频仅供参考。



选材:某仙女(换班)

注解:某仙女(换班)

翻译:某仙女(换班)

校对:dandanliuliu 

今日午前、青森県平内町の沖合で、70歳の女性が漁船から海に転落し、47歳の息子が助けようと海に飛び込みましたが、2人とも死亡しました。 青森海上保安部によりますと、今日午前6時40分ごろ、平内町の北およそ2.5キロの沖合で、近くに住む遠嶋シナさんがナマコ漁をしていたところ、船から海に転落しました。息子の三喜男さんが助けようと海に飛び込み、2人とも別の漁船によって引き揚げられましたが、搬送先の病院で死亡が確認されました。2人は救命胴衣を着けておらず、船には遠嶋さんの夫も乗っていましたが無事でした。当時、現場の海域は風速およそ3メートル、波の高さはおよそ1メートルでした。
今天上午,青森县平内町海域中,一名70岁的女性从渔船落水,其47岁的儿子跳入海中意图救母,不幸双双遇难。 据青森县海上保安部消息,今天上午6时40分许,平内町以北约2.5公里的海域中,居住在附近的远嶋SINA(注:音)在捕捞海参时,不慎从渔船跌落海中。其子三喜男为救母亲也跳入海中,(随后)两人虽被其他渔船打捞上岸,但送往医院后确认身亡。两人均未穿着救生衣,同在船上的远嶋之夫所幸平安无事。事发现场海域当时风速约为3米/秒,浪高约为1米。