ヒント:


故・河合隼雄
ちなむ
“ノルウェイの森”

行く


❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

午後2時ごろ、会場の京都大学に到着し、タクシーを降りる作家の村上春樹さん。ベースボールキャップにサングラス、チェックのシャツというカジュアルな出で立ちです。村上さんの国内での講演は18年ぶり。人前に姿を見せることも極めて稀です。 今日の講演は、親交が深かった故・河合隼雄元文化庁長官の財団が日本文化の発展を目的とする賞を創設したことにちなんで実現。全国から抽選で選ばれた500人が参加しました。 2時間半にわたった講演で村上さんは、「“ノルウェイの森”がベストセラーになって、プレッシャーがすごかった。でもあれが書けなかったら、次には行けなかった」と述べました。
时隔18年,作家村上春树再次在国内开讲 下午2点左右,作家村上春树抵达了京都大学。棒球帽、墨镜、格子衬衫,从车上下来的村上一身休闲打扮。此次是村上时隔18年后再度在日本进行公开演讲。平时村上也极少出现在公众视野中。 村上与已故的原文化厅厅长河合隼雄是深交,河合财团创立了一奖项旨在促进日本文化的发展,今天的讲演便是作为纪念该奖项创立的一环。听众经由全国范围内抽签选出约500人。 演讲会进行了2个半小时,其间村上这样说道:“当年《挪威的森林》畅销后倍感压力。但是,如果没有这部的成功,也就没有之后的作品问世了。”