提示:ああ,全く,飼い慣らす。
ああ、ごめんね。でも、飼い慣らすって、どういう意味? 君はこの辺の人じゃないね。何を探しているんだい? 人間だよ。ねえ、飼い慣らすって、どういう意味? 人間は銃を持っていて狩をする。全く困ったものだ。でも、鶏を飼っている。いいところはそこだけかな。君、鶏を探しているの? 違うよ。探しているのは友達だ。
[啊,对不起。可是,“驯养”是什么意思?] [你不是这附近的人呢。你在找什么啊?] [我在找人类。那个,“驯养”是什么意思?] [人拿着手枪进行狩猎。真是让人困扰的家伙啊。可是,他们饲养着鸡。好处也只有那一点了。你是在找鸡吗?] [不是啊。我在找的是朋友。]