听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2013年03月27日新闻:

日语原文:

昨日、山口市の住宅で80代の母親と60代の娘が殺害されているのが見つかった事件で、住宅の室内に物色された跡があることが分かり、警察は容疑を強盗殺人に切り替えて捜査を進めています。この事件は昨日、山口市佐山の住宅で、この家に住む村谷照代さん(85)と長女の佳子さん(64)が頭などから血を流して死亡しているのが見つかったもので、警察は現場の状況などから2人は殺害されたとみています。これまでの調べで住宅の窓ガラスが割れていたほか、室内に家具などが物色された跡があることが分かり、警察は容疑を強盗殺人に切り替え捜査を進めています。警察によりますと、村谷さんは佳子さんと2人暮らしで、遺体の状況などから死後しばらく時間が経過しているとみられています。現場は、山口市の中心部から20キロほど離れた郊外の住宅が点在している地域で、警察は、午後から改めて住宅の現場検証を行い、室内から無くなったものがないか調べるとともに2人の死因や付近で不審な人物が目撃されていないかなど捜査を進めています。

参考翻译:

昨日,在山口市一住宅中,一对母女被杀害。其中,母亲80多岁,女儿60多岁。在此事件中,室内有被乱翻的痕迹,警方怀疑此次事件与抢劫杀人有关,由此展开进一步调查。昨日,在山口市佐山的一处住宅中,发现一对母女头部等部位流血死亡。死者分别为母亲村谷照代(85岁)以及长女佳子(64岁)。警方根据现场情况,认定两人是被杀害。就目前调查的情况可知,住宅的窗户玻璃破碎,室内的家具等物品也有被乱翻的痕迹。警方怀疑此次事件与抢劫杀人有关,进一步的调查也将循此方向展开。据警方消息,村谷和佳子是两人居住在一起。从遗体情况判断,两人已死亡了一段时间。现场是在离山口市市中心大约20公里处的郊外,该地区住宅较为分散。警方将在下午再一次进行现场检验,以调查室内是否有物品丢失、2人的死因,以及附近是否有人目击到可疑人物等。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>