小学女生因酷暑烦躁火烧自宅
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
- 相关热点:
- 日本音乐
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
日本今夏中暑人数超5万创历史记录
今年夏天,全世界多地都玩起了“烧烤”,最高气温记录接连被打破。日本当然也不例外,高知县四万十市在8月12日最高气温就达到41度,成为日本今夏的“第一火炉”。此外,因为高温中暑而被送往医院的人数也创造了
烈日下的中国哪一行生意更兴隆?
如今各地酷暑不断,户外犹如蒸笼一般,人们恨不能每天都呆在空调房里。可正是因为这样炎热的天气,反而促使了某些行业的发展,一些商人也趁机抓住了其中的商机狠狠赚了一把。
日本灾区行:在日本灾区寻找地狱与天堂的分界线
2011年3月11日,日本发生了9级大地震并引发了海啸。很多地区都受灾严重,大槌町市几乎被海啸全部卷走。徐静波老师进入灾区进行了探访,拍下了一组灾区的照片,见证了这次灾难的惨重。
【新年传统】先把屋子打扫干净!
11月末~12月上旬天气好的日子,年末日本传统之一就是家里的大扫除啦~!在除夕进行大扫除通常来说都太晚了。那样的话装饰也得等到除夕才行,临时抱佛脚的话对迎接的神来说就太失礼了。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。