声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【实用句型讲解】

1、また変質者が出たんだって。(06:34)
听说又出现变态狂了。

変質者「へんしつしゃ」:精神变态者,心理变态者。
例:性的変質者。/变态性欲者。

2、こんなんじゃ勉強どころじゃないわよね。(06:41)
这样的话学生们还怎么学习啊。

名词、形容动词+(な)+どころではない;形容词、动词+どころではない
表示强烈的否定,无法顾及的感觉。相当于"根本谈不上……","岂止……"。
例:こんなに忙しいのに、何言っているのか今それどころではない。/这么忙,你在说什么呀,现在不是这种时候。

3、したがってるっぽかったから。(09:49)
看你一副想要做的样子。

形容词词干/形容动词词干/表示愿望的动词タ形+がる:表示这样想,有这种感觉,要这样做等意思,一般不用于第一人称。
例:張さんは日本へ行きたがっています。/小张想去日本。

4、春日君はずぶずぶのド変態野郎だから、私にその中身全部剥かれる契約。(10:11)
因为春日是个无可救药的大变态,所以我们就订下契约把他的真面目扒个一干二净。

ずぶずぶ:
(1)湿透。
例:雨にぬれてずぶずぶになった。/被雨淋成落汤鸡。

(2)陷入(泥中)。
例:沼の底に足がずぶずぶともぐる。/两脚扑哧一下陷入泥沼底下。

(3)刺入松软物。
例:きりで突き刺すとずぶずぶと入った。/用锥子一扎,扑哧一下就扎进去了。

5、それを隠されてたほうが悲しかったよ。(13:21)
我觉得你瞒着反而让我更伤心。

隠す「かくす」:
(1)掩盖,掩饰,遮盖。
例:過失を隠す。/掩盖错误。

(2)藏,隐藏;躲藏。
例:身を隠すところがない。/无处藏身。

(3)隐瞒。
例:隠さずになにもかも話してください。/不要隐瞒,全都说了吧。

6、この服洗濯機の中に取り込んであったけど、何でこんなに汚れてるの?(15:13)
这件衣服混在了洗衣机里面,为什么变得这么脏?

取り込む「とりこむ」:
(1)(因丧事或意外事故而)忙乱。
例:親類に不幸があって取り込んでいる。/亲戚家里办丧事,很忙乱。

(2)拿进来,收进来,拿入,摄入。
例:洗濯物を取り込む。/把洗晒的衣服拿进来。

(3)骗取,侵吞。
例:人の金を取り込む。/骗他人的钱。

(4)拉拢,笼络。
例:反対者を取り込む。/拉拢反对者。

点击查看《恶之华》系列文章>>>