2013春季日剧《一吻定情~Love in TOKYO》学习笔记1
【知识点讲解1】
<1>まったり
(1)醇厚地
例:まったりした味/味道醇厚
(2)口头语 悠闲,磨蹭
<2>ゆったり
(1)宽敞舒适
例:ゆったりした着物。/宽舒的衣服。
(2)舒畅
例:家に帰るとゆったりとした気分になる。/一回到家里就觉着心情舒畅。
いざという時:紧急的时候;发生问题的时候
例:いざというときには直ちに出動できる。/一旦有情况马上可以出动。
リスナー:听众,听者
例:リスナーサービスセンター。/听众服务中心。
<1>取って置き「とっておき」:秘藏,珍藏
例:取って置きのワインを開けよう。/打开珍藏的葡萄酒吧。
<2>飛び切り「とびきり」:卓越,出众,优秀,出色,特好,格外,异常。
例:飛び切り美人の奥さん/美貌出众的夫人
<3>打ち明ける「うちあける」:毫不隐瞒地说出,坦率地说出。
例:思いのたけを打ち明ける。/倾诉自己的思慕。
思い切って「おもいきって」:大胆地 ,毅然决然地。
例:何でも思い切ってやってみる。/什么事都大胆地尝试一下。
- 相关热点:
- 日剧
- 2020年春夏季日剧
- 秋季日剧