-
アドバイスで使うときに注意したい言葉
-
提建议时要注意的用语
情けは人のためならず
人に情けをかけると結局自分のためになる
「人に情けを掛けてやることは,結局はその人ためにならない」ではありません。
好心会有好报
帮助别人最终也是帮助自己
不是“同情怜悯他人,最后没能帮助别人”的意思。
気が置けない
「気を使うことなく、気楽につきあえる」という意味
「油断ができない」という意味ではありませんよ。
不需要担心
是指“不需要顾及,毋须挂虑”的意思
不是“不能疏忽大意”的意思。
檄を飛ばす(げきをとばす)
自分の主張を広く知らせる
元気のない人に刺激を与えるではありませんよ。
说出想法
明确说明自己的主张
不是鼓动没有干劲的人。
なし崩し(なしくずし)
物事を少しずつ済ませていくこと
物事を曖昧にして終わっていくことではありません。
一点点做
把事情一点一点地做好
不是让事情糊里糊涂地结束。
姑息(こそく)
一時のがれや、その場
しのぎ
「
卑怯」とか「ずるい」といったマイナスなイメージはありません。
姑息
暂时回避、权宜之计
不是指“卑鄙”、“狡猾”等反面意思。
煮詰まる(につまる)
十分に議論・相談などをして、結論が出る状態になること
何も出てこない状態ではありませんよ。
问题接近解决
经过充分的讨论与商议,结论呼之欲出的状态
不是指没有结果。
精彩继续,下一页:表意完全相反的词>>