声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 

1、おめでとう花道、中学三年間で振られ続けて50人。(02:43)

恭喜啦樱木花道,国中三年里你已经连续被甩50次了。

おめでとう 【感】: 恭喜恭喜;可喜可贺。(新年或是对方有了值得庆祝的事的时候,说的庆贺的话,也适用于他人生日。)
例:
新年おめでとうございます。/新年好;恭贺新禧;新禧新禧。
合格したそうでおめでとう。/听说你被录取了,可喜可贺。
ご全快の由おめでとうございます。/听说您病已痊愈实在可喜;祝贺您病已痊愈。
お誕生日おめでとうございます。/祝你生日快乐!

2、中学のときはこんな風にボールをコートに出しっぱなしにしてたら、すごくおこられたのよ。(08:59)

国中的时候如果有像这样没被收到篮子里的球,一定会挨骂的。

(动-ます形)っぱなし:一直;放置不管。
例:
新幹線が込んで、大阪から東京までずっと立ちっぱなしだった。/新干线很挤,从大阪到东京一直站着。
弟はなんでもやちっぱなしで、いつも母に後始末してもらっている。/弟弟做什么都有头无尾,总是要妈妈收拾残局。

3、シュートは外れたけど、すごいジャンプ力だわ。(12:31)

虽然没投进,但是你的跳跃能力实在太厉害了。

外れる(はずれる) 【自动·二类】:
(1)不中;不准;落空。
例:
予想が外れる。/出乎预料。 
買った宝くじはみな外れた。/买的彩票一个也没中。
天気予報は外れることもある。/天气预报有时也不准。
(2)脱落,掉下;离开。
例:
あごが外れる。/下巴脱臼了。
話の本筋から外れている。/离题了;离开题目。
(3)不合;违反。
例:
規則に外れる。/违反规则。
道に外れたことをした。/做的事不合常理。
(4)出众,超群。
例:
並外れた腕力。/腕力超群。

4、なんとなく気に食わねーやろうだな。(13:16)

那家伙越看越不顺眼。

”気に食わねー“是”気に食わない“的口语表述形式。
気に食わない(きにくわない):不喜欢,不称心,讨厌。
例:そんなに夜が気に食わないのか。/你那么不喜欢晚上吗?

5、わたしがあんなに気安く話せって人なんて初めてなんだから。(14:28)

我还是第一次碰到能让我这么轻松交谈的人。

気安い(きやすい)【形】: 不拘泥;不客气;无隔阂;随意的。
例:
自分の家だと思って気安く遊びにきてください。/就当作自己的家,请毫不客气地来玩儿吧。

※拓展:
安い(やすい)【形】: 安心。
例:
安からぬ心持ち/不平静的心绪

6、おい、花道、今までの経験から言ってたな、あんまし逆上せ上がると後でショックが大きいぞ。(14:40)

喂,樱木,就至今为止的经验来看,你如果陷得太深了,(被甩的时候)打击可就很大了啊。

逆上せ上がる (のぼせあがる)【自动·一类】:   
(1)迷恋。
例:
ホステスに逆上せ上がる。/迷恋女招待迷恋得头昏脑涨。
(2)晕头转向,冲昏头脑。
例:
彼は成功のためにのぼせあがった。/成功使得他晕头转向。
(3)头昏眼花,头昏脑涨。
例:
暑さで逆上せ上がる。/热得头昏眼花。

7、その日の流川君の姿、今も目に焼きついてる。(17:16)

那时候的流川枫的身姿,我至今仍历历在目。

焼き付く(やきつく)【自动·一类】: 
(1)留下深刻的印象,铭刻。
例:
心に焼きついて離れない。/铭刻于心不能忘怀。
(2)烧粘在一起,烧焦。
例:
床にタバコの跡が焼き付く。/床上有被烟头烧焦的痕迹。

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

点击查看《灌篮高手》全集学习笔记>>>

点击查看《灌篮高手》日文原版漫画>>>

点击查看本系列文章>>>