听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2012年6月2日新闻:

日语原文:

東京電力福島第一原子力発電所の事故で河川にたまった放射性セシウムは、国が測定を行っている川底から深さ5センチよりもさらに下のに集まっているケースが多いことが分かり、専門家は測定方法の見直しが必要だと指摘しています。近畿大学の研究グループは、福島第一原発の事故で放出された放射性セシウムの動きを調べるため、今年4月、東京湾に流れ込む江戸川で泥などを採取し、川底から20センチの深さで採れた5か所について、セシウムの分布を測定しました。

その結果、河口から上流に15キロ付近の1平方メートル当たりおよそ5万3000ベクレルを検出した場所では、56%が川底から深さ5センチよりもさらに下の層に集まっていることが分かったということです。利根川との分岐部から下流までのほかの4か所でも、同じようにセシウムの47%から78%が、川底から5センチよりも深いところに蓄積していたとしています。

参考翻译:

因东电福岛第一核电站事故而聚集在河流里的放射性元素“铯”,通过国家的测定可以得知此元素聚集在距河底5公分的更深层的案例不胜枚举。专家指出:“有必要重新看待测定方式”。近畿大学的研究小组为调查因福岛第一核电站事故所释放出的放射性元素“铯”的分布,今年4月,他们在流入东京湾的江户河里提取了淤泥等物质,就从距离河底20公分的深度提取了5处样本 ,测定了“铯”的分布情况。

测定结果显示,在从河口到至上游15公里处附近大约1平方米检测出5万3千贝克勒尔的地方,有56%的“铯”都聚集在了距离河底5公分的更深层。相同的“铯”从47%至78%的浓度,即使在利根河及其支流部分,至下流的其它4处,同样积蓄在距离河底5公分的更深层。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>