中国有望成为世界第一出境旅游市场
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:日本旅游攻略文章汇总>>
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:日本旅游攻略文章汇总>>
老字号店铺:日本多中国少的理由?
在日本,创业超过100年的企业有很多。而中国的老字号企业数量很少。而且,近年竞争激烈,导致中国的中小型企业的“平均寿命”只有2.5年。为什么中国企业寿命短呢?
兰华:花开无声 顺其自然
父母是中国人,兰华从小在日本长大 ,小时候上学因为中国人的缘故受到同学的欺负。带着中国人的自信与骄傲一路走来的兰华,决心要为中日文化交流做出贡献,我们一起来聆听这位华侨少女异国他乡的音乐梦想吧
中国精英这样看待日本人
在如今中日关系异常紧张的环境下,中国的精英分子们是怎么看待日本、日本人的呢?本书调查了一百多位在日留学的年轻中国人,为捅破这层窗户纸微尽绵薄之力。
日本人是这样解释中国近年来的流行语的
'日本人是这样解释中国近年来的流行语的 現在の流行っている言葉改革開放……99%の中国人はこれが「幸運」と同じ意味だと思っている。個体戸……財布が膨らんでいるが、後ろ盾のない人の通称。打的…...'
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。