选自《精彩日文晨读II-触动心底的幸福》
虹 大自然の贈り物 虹という漢字が、どうして虫偏なのか、不思議に思ったことはありませんか? 爬虫類の動物にも、蛇、蛙など、虫偏がつきますね。 中国の人は、虹というのは、龍が天に上がる姿だと思っていたそうです。それで、虫偏になったというわけです。 龍は想像上の動物ですが、雷雲を呼んで、天に上がるといわれます。 恵みの雨の後にかかる虹を見て、これこそ、龍の姿だと思ったのでしょう。 虹からは、さまざまな伝説が生まれました。 天と地を結ぶかけ橋、神の世界と人間の世界を結ぶ道、虹の袂には宝物が埋まっているなど。 空が泣いた後に劇的に現れる七色の虹は、希望の形そのもの。 大自然から私たちへの素晴らしい贈り物のように思えます。
彩虹 大自然的馈赠 为什么“彩虹”的“虹”字以“虫”为偏旁,难道你不觉得奇怪吗? 爬行动物中,像“蛇”“蛙”等等,也都是虫子旁。 据说,古时中国,将彩虹看作是盘旋上升的“龙”的姿态。因此,“虹”字也就以“虫”字为旁了。 龙,是一个传说中的动物,据说它能呼风唤雨,登天入地。 大概那时的人们,就是将甘雨过后挂在天空中的彩虹,想象成那传说中的“龙”的形象了吧。 由彩虹还诞生了不少美丽的传说。 有人说彩虹是连接天地的桥;有人说彩虹是人间通往仙界的路;还有人说彩虹的脚下埋着神秘的宝藏。 上天泣后突现的那一道彩虹,其实,就是希望本身。 这不禁让我觉得那就是大自然给予我们人类的最美丽的馈赠。