【实用语法讲解】

隼人が寂しがるじゃない?(13:22)

隼人不是会很寂寞吗?

寂しがる:(第三人称)感觉寂寞。因为不是自己的感受,所以不能用寂しい。

例:おばあちゃん寂しがっているから、ちょっと付き合ってくる。(奶奶挺寂寞的,我去陪她一下)

誰も私のこと分かってくれないよね。14:33

谁也弄不懂我在想什么啊。

……てくれる:给我做……,把自己当做受益人。

例:帰ってきてくれて、ありあとう。(谢谢你为我回来了。)

•無理にでも、最後まで信じようとすると思う。(15:58)

即使很难,我也想相信她到最后。

~ようとする:强调自己的意志,显示自己的决心和打算。想要……

例:息子は東大に入ろうとしている。(儿子想考东大)

退院祝いはまた改めて慎二が帰ってきた時でも。

出院庆祝会可以等下次慎二回来的时候再开。

改めて:再,另外,改日。

例:改めて伺います。(改日再来拜访)

出すぎたことをしたかな。

我是不是做了多余的事呢。

出すぎる:多管闲事,过分。

例:出すぎたことをするな。(不要多管闲事)

更多日剧《美丽的邻居》讲解>>>

点击查看日剧日语专题,阅读更多相关文章!