【实用日语】是“規定”还是“既定”呢?
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
日本谚语:紅一点
茵茵绿草之中,独自绽放的花朵是不是特别引人注目呢?在众多平凡事物当中能够独放异彩的存在是非常夺人眼球的。我们常说的万绿丛中一点红用日语怎么表达呢?
【实用日语】『殿』『様』の使い方
Q:宛名書きする際、名前の下には敬称を付けますよね。『殿』『様』を付けるとは思うですが、この2つの使い分けというのは原則的に使い方が決まっているのでしょうか? 在写对方名字的时候,在名字后...
【实用日语】“充分”和“十分”的纠结
到底是“充分发挥”呢,还是“十分感动”呢?根本就是不一样的两个词嘛,咋会混了呢?又是日语同音不同字惹的祸?那日语里的“十分”可以写成“充分”吗?这两个词可以互换吗?
【社会百态】买房到底靠谱么?
'家賃15万円で賃貸住宅に住み続けるか、それとも家を買って住宅ローン15万円を支払い続けるかを比較した場合、生涯支出の観点から考えると賃貸のほうが少なくて済むだろう。賃貸の場合は1~2年ごとに更新料が...'
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。