学习日语也是需要积累大量的词汇和掌握语法,相信不少学习日语的小伙伴都觉得这三个动词非常麻烦,一是来自于每个动词的用法;二是来自于使用时的限制。下面,沪江小编给大家整理了日语的接受动词用法,大家可以作为学习的参考。

  一、 あげます

  人1(送出的人)は人2(接受的人)に物をあげます。

  例:私は木村さんに本をあげます。(我给木村一本书)

  二、くれます

  人1(送出的人)は人2(接受的人)に物をくれます。

  例:木村さんは私に本をくれます。(木村给我一本书)

  三、もらいます

  人2(接受的人)は人1(送出的人)に物をもらいます。

  例:私は木村さんに本をもらいます。(木村给我一本书)

  从上面的例句可以看出授受动词的复杂性:1和2的语法构造相同;而2和3的意思相同。这就造成了很多学习者的极大混乱。因此,在学习的时候,必须要记清楚哪个动词如何使用。我们再看下面的一些句子:

  私は木村さんに本をあげます。

  ×木村さんは私に本をあげます。

  木村さんは私に本をくれます。

  ×私は木村さんに本をくれます。

  上述句子中,2和4是错的。我们首先给出大家理由:使用授受动词的所有句子都不是中立的,都必须站在某一方的立场上。这一点是理解授受动词极为重要的一点。

  当你站在送出人一方时,使用“あげる”;站在接受人一方时,要使用“くれる”。所以,上述句子中2和4是错误的使用例。

  另外,需要特别注意,“もらう”的立场是站在接受方的。

  学好日语并非三两天的事,在学习的过程中掌握方法很重要,方法用对,学习才能提高效率。以上就是小编给大家整理的日语学习知识点,希望可以给大家在学习过程中带来帮助。