【词汇用法辨析】如何区分使用「敬体」跟「常体」?
上次回顾:【词汇用法辨析】到底用不用「に」?
レベル:初級
難易度:★☆☆☆☆
「常体」とは、「だ」などのタメ語のこと。
例:そういうことですね!わかりました!さようなら!(カップルが喧嘩するとき)
そんなこと、知りません! それは困ります!(嫌いな人と話すとき)
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
上次回顾:【词汇用法辨析】到底用不用「に」?
レベル:初級
難易度:★☆☆☆☆
例:そういうことですね!わかりました!さようなら!(カップルが喧嘩するとき)
そんなこと、知りません! それは困ります!(嫌いな人と話すとき)
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
一字之差:「湯湯婆」和「湯婆婆」要搞清
你会读「湯湯婆」这个词么?你知道「湯湯婆」是什么意思么?请不要看错,这可不是千与千寻里面的「湯婆婆」哦!和小编一起来学习吧~
日语词汇辨析:「開放」和「解放」
在日语中有很多汉字不同、读音相同的词汇,尽管意思相近,只有一字之差,但是在使用方面也会有所不同。今天要进行辨析的是「開放」和「解放」两个词,一起来涨知识吧。
日本酒器:「徳利」和「お銚子」
同样都是盛酒所用的酒器,那么日语中的「徳利」和「お銚子」有什么不同和区别呢?在这篇文章里,跟着小编一起来了解一下酒器「徳利」和「お銚子」的不同吧!
【词汇用法辨析】「どれ」和「どっち」
「どれ」和「どっち」有什么不一样?对外国人来说要区分这两个词汇是一件非常困难的事情。那到底何时要用「どれ」,何时要用「どち」?快和小编一起学习一下吧!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。