日本谚语:深い川は静かに流れる
【読み】ふかいかわはしずかにながれる
深い川の流れは、浅い川のように水音を立てず、静かであることから。
「静かに流れる川は深い」ともいう。
水深的河流淌时不会发出声响,水浅的河流淌时会很吵闹。
也写作「静かに流れる川は深い」。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
日本谚语:火に油を注ぐ
汉语中与自然有关的谚语数不胜数,而日语中这样的谚语也有很多。这次学的这个谚语,来源于汉语故事,中日表达差不多,也快来了解一下吧!
日本谚语:覆水盆に返らず
汉语中与自然有关的谚语数不胜数,而日语中这样的谚语也有很多。这次学的这个谚语,来源于汉语故事,中日表达差不多,也快来了解一下吧!
日本谚语:古川に水絶えず
汉语中与自然有关的谚语数不胜数,而日语中这样的谚语也有很多。这次学的这个谚语,来源于汉语故事,中日表达差不多,也快来了解一下吧!
日本谚语:月夜に釜を抜かれる
汉语中与自然有关的谚语数不胜数,而日语中这样的谚语也有很多。这次学的这个谚语,来源于汉语故事,中日表达差不多,也快来了解一下吧!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。