-
《女主角失格》真人化!桐谷美玲出演女主角
得很开心!”[/cn] [en]原作は、別冊[wj]マーガレット[/wj]にて2010年4月~2013年4月まで連載された同名の人気漫画(全10巻が発売され、累計発行117万部)。恋に暴走するオトメの[wj]七転八倒[/wj]を赤裸々に描いた爆笑ロマンチック[wj]コメディ[/wj]で、桐谷は、好きな人にはまっすぐアタックし、奪えるものなら奪ってしまえ、という[wj]猪突猛進[/wj]のヒロイン・松崎はとりを演じる。[/en] [cn]同名人气漫画原作连载于2010年4月~2013年4月雏菊的别册(全10卷,累计发行117万部)。在这部赤裸裸地描写为爱暴走的少女一次次栽倒的爆笑恋爱喜剧里、桐谷将饰演对自己喜欢的人发动猛烈攻势、夺取所有能夺取的、这样一个不顾一切向前冲的女主角。[/cn] [en]原作の大ファンであり実写化を切望していたという桐谷は、今回の起用に「本当に嬉しいですし、撮影開始にワクワクしています。4年前に『ヒロイン失格』という漫画に出会い、はとりのマネをしながら変顔の練習をしていたのを思い出します。これほど思い出深く大好きなマンガの実写版に参加させていただけること、ほんとに嬉しく思っています!」とよろこびを隠せない。[/en] [cn]桐谷本人作为原作的粉丝之一,也一直期盼着真人电影化,对于这次的出演毫不掩饰自己的喜悦。“能参演这部我印象深刻很喜欢的漫画的真人电影版,我真
-
纯爱动漫推荐:女主角失格
基本信息: 原作名:ヒロイン失格 译名:女主角失格 册数:10 作者:幸田もも子 开始日期:2010年4月 内容简介: 羽鸟一直深信自己才是青梅竹马利太心中真正的女主角,甚至在他与一名不起眼的女孩交往后,还故失格 译名:女主角失格意向对方示威,但是在发现自己嫉妒的模样有多么难堪后,羽鸟终于明白自己不够格当女主角。。。。。。为了让多年來的感情做个了断,羽鸟决定要向利太告白,而这个决定又会让两人之间的关系产生什么样变化? 该漫画于2015年被改编成真人版电影在日本上映,由桐谷美玲、山崎贤人、坂口健太郎主演。 真人版预告欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址:http://www.bilibili.com/video/av2576052/
-
日本电影《女主角失格》主题曲:トリセツ
必能直接表现出来,所以将乍看任性的女性心情作为“给喜欢的人的Love Call”,想着如果Love Call被接受的情况描写这首歌。即使在电影《女主角失格》中也交叉着复杂的男女感情。如果大家能一边对照着这其中摇摆不定的主人公的少女心,一边聆听《使用说明书》的话,我将很高兴。”[/cn] [en]主演の桐谷美玲も、「女の子のちょっとワガママなところとか男の子に分かって欲しいところとか、ぎゅぎゅっとつまっている可愛らしい歌詞なので、1度聞いたら思わず[wj=口ずさむ,jc]口ずさんで[/wj]しまいます!」とコメントを寄せている。[/en] [cn]主演桐谷美玲也寄语道:“因为歌词饱含着女孩子任性的一面呀、男孩子想要了解女孩子内心呀、心砰砰跳呀这样可爱的内容,所以第一次听就禁不住跟着哼起来了!”[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 《女主角失格》海报: 单曲封面: 初回盘 通常盘 收录曲: CD 1. トリセツ 2. A型のうた 3. True Love DVD 1. Behind the scenes of “トリセツ” Photo Session 《トリセツ》MV欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包失格含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址: トリセツ 作詞:Kana Nishino 作曲:DJ Mass(VIVID Neon*)/Shoko Mochiyama/etsuco この度はこんな私を選んでくれてどうもありがとう。 ご使用の前にこの[wj]取扱説明書[/wj]をよく読んで ずっと正しく優しく扱ってね。 一点物につき返品交換は受け付けません。 ご了承ください。 急に[wj]不機嫌[/wj]になることがあります。 理由を聞いても 答えないくせに放っとくと怒ります。 いつもごめんね。 でもそんな時は懲りずに [wj]とことん[/wj]付き合ってあげましょう。 定期的に[wj]褒める[/wj]と長持ちします。 爪がキレイとか 小さな変化にも気づいてあげましょう。 ちゃんと見ていて。 でも太ったとか 余計なことは気付かなくていいからね。 もしも少し古くなってきて [wj]目移り[/wj]する時は ふたりが初めて出逢った あの日を思い出してね。 これからもどうぞよろしくね。 こんな私だけど笑って許してね。 ずっと大切にしてね。 永久保証の私だから。 意外と[wj]一輪[/wj]の花にもキュンとします。 何でも無い日の ちょっとしたプレゼントが効果的です。 センスは大事。 でも短くても下手でも 手紙が一番嬉しいものよ。 もしも涙に濡れてしまったら 優しく拭き取って [wj]ギュッと[/wj]強く抱きしめて あなたにしか直せないから。 これからもどうぞよろしくね。 こんな私だけど笑って頷いて。 ずっと大切にしてね。 永久保証の私だから。 たまには旅行にも連れてって 記念日にはオシャレなディナーを 柄じゃないと言わず [wj]カッコ[/wj]よく[wj]エスコート[/wj]して 広い心と深い愛で 全部受け止めて これからもどうぞよろしくね。 こんな私だけど笑って許してね。 ずっと大切にしてね。 永久保証の私だから。 相关阅读推荐: 《女主角失格》真人化!桐谷美玲出演女主角 西野加奈《好き》MV 聆听更多音乐尽在:沪江日语音乐小站>>>
-
日本影迷评选出的“最佳吉卜力女主角”是?
子时,她却毫无退缩表现得沉着大胆。[/cn] [en]そんなシータが一番好きという人からは「ヘアスタイルがかわいい」(23歳・男性)、「見た目が一番タイプ」(25歳・男性)、「見た目も好きで、性格の良さにも引かれる」(28歳・男性)、「かわいいし心が強い。一緒にバルスしたい」(38歳・男性)などのコメントが寄せられていました。[/en] [cn]支持 “希达”这一角色的影迷们表示“发型很可爱”(23岁·男);“我超喜欢希达的外形”(25岁·男);“外表和性格都很吸引我”(28岁·男);“既可爱又坚强。想和她一起‘巴鲁斯’”(38岁·男)。[/cn] [en]■凛とした美しさ![/en] [cn]■飒爽的美![/cn] [en]そして圧倒的な第1位(21%)に支持されたのは、1984年公開『風の谷のナウシカ』の主人公「ナウシカ」でした。実は『ナウシカ』はスタジオジブリの前身にあたるトップクラフトが製作した作品なので、厳密に言うとジブリ製作の作品ではなかったりします。[/en] [cn]取得压倒性第1名(21%)的是1984年上映的《风之谷》的主人公“娜乌西卡”。实际上《风之谷》是吉卜力工作室前身Top Craft出品的作品,严格来说并不属于吉卜力。[/cn] [en]風の谷の族長の娘であるナウシカは多くの民から慕われ、優しさとリーダーシップを兼ね備えています。姫と呼ばれる立場でありながらメーヴェと呼ばれるグライダーのような飛行装置を乗りこなし、危険を顧みずに風の谷のために行動。強さと優しさ、そして美しさが印象的なナウシカは、とても16歳とは思えない頼もしい少女でした。[/en] [cn]娜乌西卡是风之谷的公主,深受人们的爱戴,她兼具温柔与果敢。虽然贵为公主,但她不顾生命安危驾驶着喷气式滑翔翼 ‘凧’翱翔于蓝天为守护风之谷而战。坚强、温柔又美丽的娜乌西卡有着超乎16岁女孩该有的可靠感。[/cn] [en]そんなナウシカのビジュアルが一番好きという方からは「強くてカワイイ!」(38歳・男性)、「スタイル抜群」(39歳・男性)、「きれいで強い女性。すごくカッコいい」(45歳・男性)、「ジブリのヒロインと言えばこれしかない」(38歳・男性)、「理想の彼女像」(45歳・男性)などの意見が寄せられていました。[/en] [cn]忠爱娜乌西卡的影迷们表示“勇敢而可爱!”(38岁·男性);“个性鲜明”(39岁·男性);“美丽又强大的女性。酷毙了”(45岁·男性);“说起吉卜力的女主角,我唯一能想到的就是她”(38岁·男);“我的理想型”(45岁·男)等。[/cn] [en]今回のランキングでは、3位のキキから6位までが僅差で並ぶ大激戦に。ちなみに7日の『金曜ロードショー』で放映される『千と千尋の神隠し』の主人公・荻野千尋は第6位という結果でした。作品のメインヒロイン以外のキャラクターもランクインしていたのも印象的。これだけ票が割れたのも、ジブリ作品にそれだけ魅力的なキャラクターが多いという証なのかもしれませんね。[/en] [cn]在本次的排行榜中,从第3名“琪琪”到第6名的票数都很相近。顺便说一下,7日在《金曜ロードショー》中播放的《千与千寻》的主人公·荻野千寻排在第6位。很多配角也榜上有名。票数如此分散,更能证明吉卜力作品中有众多富有魅力的角色。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:盘点:外表和实际年龄不符的动漫角色都有谁?
-
夏季日剧的女主角们,全是晨间剧所造就的国民女演员
她是抱着相当大的觉悟才接下的吧,女生之间对峙的场面很有魅力,展现出了新的一面”[/cn] [en]TBS系連続ドラマ「プロミス・シンデレラ」(毎週火曜 後10:00)で、人生崖っぷちのアラサー女子・桂木早梅を演じている二階堂ふみさん。名
-
日语语法格助词的使用方法
体格助词连接名词 例句:私の本はここにあります。(我的书在这里。)“私の”表示“我的”,连格助词是用于表示名词(或代词)在句子中的地位和与其他词的关系的词。以下是几个常用的格接了“私”和“本”。 特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 请注意,格助词的使用需要根据句子的具体语境和意思来判断,以上只是一些基本的用法和示例。在实际学习中,建议结合例句和语境来加深理解。
-
国民女神石原里美丈夫首露面!金融精英颜值堪比男明星?
能够更有效率得利用时间。他们经常在睡前或者起床后找时间一起进行冥想练习”。(电视台相关人士)[/cn] [en]頭も心も無になれば、そこへ幸せが流れ込んでくるのだろうか。[/en] [cn]放空了头脑和心灵,幸福就会灌满其中吗?[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:当红男女演员、杰尼斯爱豆……2025开年即官宣结婚的明星有这些!
-
青之文学系列——人间失格1-93
《人间失格日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 注:全文听写~ ヒント:女声不用听写~ ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) もう元には戻れないんだね。俺は人間として何かが足りない。 已经回不去了吧。我不适合做人。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
青之文学系列——人间失格1-81
《人间失格日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 注:全文听写~ ヒント:ねえ ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) これ、今回の原稿料ねえ。少し多めに入れておいた。 这是这次的稿酬。稍微多给了点。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
青之文学系列——人间失格1-79
《人间失格日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 注:全文听写~ ヒント:无 ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 何言ってるの。悪い気分じゃないでしょう。 说什么呢,其实心里很高兴吧。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>