• 知名女星因孩子舔超市饮料遭日网民大炎上!人出面回应……

    不是本人发布,但被泄露的照片和视频的确是“真实”的......。[/cn] [en]「Instagramの投稿に添えられた画像は、Threadsで“マナーが悪い”と炎上したお子さんが手にしていたヨーグルトと同じものです。それを“購入する時も箱買い”とわざわざ書いているということは、“動画で1度棚に戻した商品もきちんと購入していますよ”と言いたいとしか思えません」(同・ITライター)[/en] [cn]“土屋Instagram配图中的酸奶,和Threads上引发‘没家教’争议的视频中小朋友手里拿的酸奶完全一致。而且还刻意强调‘平时都是整箱购买’,显然是想澄清‘视频中放回货架的商品最后其实也买下来了’吧”。(同上IT作家)[/cn] [en]Xでも、[/en] [cn]对此X上网友表示:[/cn] [en]《意味が分からない 土屋太鳳さん》[/en] [cn]“这波操作不能理解啊土屋太凤”[/cn] [en]《何かある度に何が言いたいの? って長文で周

  • 突发!日声优届顶流夫妻官宣离婚!CP粉心碎一地……

    痛心的离婚原因”“小野贤章和花泽香菜离婚......我以为他们是一对恩爱夫妻呢......”“不是吧......我一直觉得他们是恩爱夫妻,觉得他们一直在一起呢......”。[/cn] [en]2020年7月に結婚を発表した小野と花澤。[/en] [cn]2020年7月,小野和花泽官宣结婚。[/cn] [en]小野は、小学6年生から10年間、映画『ハリー・ポッター』シリーズのハリー役の吹替を担当。以降、アニメ『黒子のバスケ』の黒子テツヤ役、『文豪ストレイドッグス』の芥川龍之介役、『アイドリッシュセブン』の七瀬陸役など多くの人気作品に出演。花澤も『化物語』など「<物語>シリーズ」の千石撫子役、『3月のライオン』川本ひなた役、『五等分の花嫁』の中野一花、『鬼滅の刃』の甘露寺蜜璃など多くの有名作品に出演しているほか、歌手活動やバラエティ番組にレギュラー出演するなど、マルチに活躍してきた。[/en] [cn]小野贤章从小学六年级开始,担任了10年电影《哈利波特》系列哈利波特的日语配音。之后又曾为动画《黑子的篮球》黑子哲也、《文豪野犬》芥川龙之介、《IDOLiSH7》七濑陆等许多人气作品角色配音。花泽香菜也曾配音过《化物语》等“物语系列”中的千石抚子、《三月的狮子》川本日向、《五等分的新娘》中野一花、《鬼灭之刃》甘露寺蜜璃等等,为众多知名作品献声。此外她还展开了歌手活动,担任综艺节目常规嘉宾等,在多个领域都十分活跃。[/cn] ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:26岁日知名男演员,与同居女性在家被捕!

  • 大学生版悠仁亲王“深夜嗨玩”“上课迟到”登日热搜!累疯日警卫

    场上是很难说出‘明天还有课还是尽早回家’之类的建议,他们只能选择跟随悠仁亲王。毕竟侧卫最大的任务是确保安全,无暇顾及其他事务”。[/cn] [en]悠仁さまご入学以来、筑波大学の一部の校舎への出入りが厳しくなったり、学生証の携帯を呼びかけられたりしています。“自由が失われた”と不満を持っている学生たちもいるようです。それこそ大学側と話し合うべきだったとも思います」[/en] [cn]“而且自悠仁亲王入学以来,筑波大学部分教学楼便加强了出入管制,并要求学生随身携带学生证。部分学生对此产生了‘自由受限’的不满情绪。我觉得这才是皇室一方应该和校方积极协商的事情”。[/cn] [en]前例のないご進学を決断された悠仁さま。その大学生活の試行錯誤はこれからも続く。[/en] [cn]选择了前所未有升学道路的悠仁亲王,他在大学中的试错之旅才刚刚开始。[/cn] ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:她被日媒曝出秘密产下第四胎!

  • 活久见?日古早CP准备秘密合体了?!

    会在可容纳约3万人的会场举办。[/cn] [en]「KAT―TUNはデビュー前に約5万人を動員できる東京ドームコンサートを開催して、2009年には8日間連続で東京ドーム公演を行うなどの記録を打ち立ててきました」[/en] [cn]“KAT―TUN在出道前就曾在动员将近5万人的东京巨蛋举办过演唱会,2009年更是创下连续8天在东京巨蛋举行公演的记录”。[/cn] [en]そのため、今回の解散ライブが3万人動員の1回限りの公演では、[/en] [cn]所以,如果这次的解散演唱会是一场动员3万人,仅此一次的演唱会的话:[/cn] [en]「見たくても見られないファンが出てしまうことが危惧されています。そこに、赤西さんのファンまで“合流”の噂に期待してチケットの抽選に申し込むと、さらに当選確率が低くなってしまいます。こうした事態を避けるために、あえて“出演しない”と明言したのかもしれませんね」[/en] [cn]“势必会出现想去却去不了的粉丝。如果再加上有赤西的粉丝因‘回归’传言加入到抽票大军当中,中票率势必会更低。或许正是为了避免这种事情发生,赤西才特意明确自己‘不会出演’吧”。[/cn] [en]仁亀コンビが進める極秘計画[/en] [cn]仁龟组合的绝密计划[/cn] [en]11月8日のコンサートは、亀梨、上田、中丸の3人でのステージになりそうだが、「実は、極秘でとある計画が進められているんです」(芸能プロ関係者、以下同)どういうことか。[/en] [cn]目前看来,11月8日的演唱会将由龟梨、上田和中丸三人举行,但“实际上,有一个绝密计划似乎正在推进当中”(演艺公司相关人士,下同)。[/cn] [en]「このところ、亀梨さんと赤西さんが頻繁に連絡を取り合っているそうです。2人は、デビュー前から“仁亀コンビ”として圧倒的な人気を誇った“伝説のシンメ”です。亀梨さんは、そんな大切な相方である赤西さんと、イベントを開催しようと話し合っているんだとか。ただ、さまざまな“事情”が重なって、実現するのは2026年以降になりそうだといいます。KAT―TUNに合流する形ではなく“2人きり”でのイベントになるそうですよ」[/en] [cn]“据说最近龟梨和赤西在频繁地联络往来。他们二人在出道前就有‘仁龟组合’这个超人气‘传奇搭档’名号。据说龟梨正在和这位重要的搭档赤西商讨举办活动的事宜。不过由于各种‘事由’夹杂在一起,真正实现估计要到2026年以后。而且听说不是以回归KAT―TUN的形式,而是‘二人单独’的活动哦”。[/cn] [en]仁亀の間で“ハルカナ約束”が交わされている!?[/en] [cn]难道说仁龟之间许下了“遥远的约定”!?[/cn] ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日帅哥男星因“发福”过于夸张,在日网引起热议……

  • “经营管理签证”继门槛暴涨6倍,又新增日语N2要求!

    分在 80分以上为A1 N4总分在 90分以上为A2 N3总分在 95分以上至103分为A2     104分以上为B1 N2总分在 90分以上至111分为B1     112分以上为B2 N1总分在 100分以上至141分为B2   142分以上为C1 简单来说,B2水平者已能在职场、学术等多种环境中有效且自主地运用日语进行沟通,而非仅限于日常寒暄。其优势在于能够全面、综合地衡量语言的实际运用能力,尤其强调沟通的流畅性和自发性,而不仅仅是答题的正确率。 ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:官方文件来了!日经营管理500万变3000万,最后1个月

  • 男星在香港非礼女翻译被判罚款,已回日想复出,粉丝充满期待?

    仅在国内市场,在海外也不断扩大影响力。”[/cn] [en]そのBLドラマで主演を務めた上村さんの人気は非常に高く、裁判の傍聴を希望する女性ファンが殺到したといいます」(前出の女性誌編集者)[/en] [cn]“而主演了BL剧的上村人气也非常高,据说当时还出现女性粉丝争相申请旁听的现象”。(上文女性杂志编辑)[/cn] [en]芸能プロ関係者はこう話す。[/en] [cn]某经纪公司相关人士这样说:[/cn] [en]「復帰に意欲を見せていると報じられていますが、BL作品でも人気を得た上村さんには、国内外に根強いファンがいますから、芸能活動を続けていける可能性は十分にあるでしょう。[/en] [cn]“报道称上村的复出意愿强烈,而且他在BL作品中积累了不少人气,在海内外都有不少忠实粉丝,所以的确非常有可能能够继续演艺事业。”[/cn] [en]ですが一方で、芸能界でも屈指の大手事務所・スターダストプロモーションから契約解除されてしまったのは痛手です。同社は事件勃発後に即契約解除という判断を下した。さらに、最終的に罰金刑でしたが有罪判決を受けたわけで……やはり、スターダストがすぐに決断を下した、という影響は大きいと思われます。オファーをする側にはどうしても、忖度が生じてしまうもの。ドラマや映画など大きい仕事は当面、難しいと考えられます。[/en] [cn]“但另一方面,被星尘传播这种业内顶级事务所解约对他而言无疑是重大打击。公司在事件发生后立即决定解约,加上最终判决虽然只有罚金但仍是有罪......这么看来星尘传播迅速解约的决定会对上村产生深远的影响。制作方难免会有所顾虑。电视剧、电影等大型工作的机会短期内恐怕很难获得。”[/cn] [en]そこにたどり着くまでにはかなりの“時間”と“結果”が必要になってくるでしょう。まずはスポンサーがあまり絡まない舞台で実績を築いたり、ファンの声にもあるようにSNSでの配信などを続け、少しずつ信頼を取り戻す必要がありそうです。もしくは海外を基盤に芸能活動をする、という展開もあるのかもしれませんね」[/en] [cn]“要实现全方位的复出,肯定需要漫长的‘时间’和看得见的‘成果’。或许先从赞助商介入较少的舞台剧开始积累成绩,然后就像粉丝希望的那样,不断在社交媒体上提高曝光率,逐步恢复业内人士对他的信任。或者也存在以海外市场为据点开展活动的可能性”。[/cn] [en]衝撃の逮捕から5か月——上村の今後に、多くのファンは注目している。[/en] [cn]自被捕风波后五个月,未来上村也会受到诸多粉丝的关注。[/cn] ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日帅哥男星因“发福”过于夸张,在日网引起热议……

  • 大幅提高门槛!日“经营管理签”新规这么快要落实了?!

    须由注册会计师或中小企业咨询师确认初创公司计划。[/cn] [en]出入国在留管理庁によると、経営ビザでの在留者は2024年におよそ4万1000人と5年前に比べて5割増加した。中国人による取得者は2015年の2倍超となる2万1740人で、外国人全体の半数以上を占める。移住目的で、民泊の運営法人や実体のないペーパー会社を設立する事例が目立つことが問題となっていた。[/en] [cn]据日本出入国在留管理厅统计,截至2024年,持有经营签证的在留人员约4.1万人,较5年前增加了50%。其中中国人多达2万1740人,是2015年的2倍,占外国总人数的一半以上。以移民为目的开设民宿公司或空壳皮包公司的事例屡见不鲜,已经成为一大社会问题。[/cn] [en]同庁によると、韓国では同様のビザに必要な資本金を3億ウォン(約3200万円)、米国は10万〜20万ドル(約1500万〜約3000万円)ほどに設定している。日本での取得条件は諸外国に比べて緩いと言われていた。[/en] [cn]出入国在留管理厅调查,韩国此类签证要求的资本金额为3亿韩元(月3200万日元),美国则需要10万~20万美元(约1500万~3000万日元)。相比之下,日本的获取条件一直是比较宽松的。[/cn] [en]14年の入国管理法の改正により従来の「投資・経営」ビザが「経営・管理」ビザに変更された。外国人による日本での起業を促し、経済の活性化と技術・サービスの多様化につなげる狙いがあった。[/en] [cn]2014年,日本修订《出入境管理法》,将原来的“投资・经营”签证更改为“经营・管理”签证,旨在鼓励外国人在日创业,促进经济活力与技术服务多元化。[/cn] [en]要件の厳格化は不正な在留を防止する一方、取得のハードルが上がれば日本での起業の意欲がそがれるおそれもある。[/en] [cn]虽然这次收紧签证申请条件可以防止不正当目的的在留,但获取门槛提高也可能挫伤外国人在日创业的意愿。[/cn] [en]有識者会議では、資本金の引き上げについて「まじめに経営する意欲をもつ人の排除につながりかねない」という意見も出た。「在留資格の更新時の調査を厳しくするべきだ」との指摘もあった。[/en] [cn]专家会议上,有意见指出提高资本金额要求“可能导致真正有本で起業する外国人向けの「経営・管理ビザ」の要件を厳格化する。資本意在日从事经营的人才被排除在外”,还有专家建议“应加强在留资格更新时的审查力度”。[/cn] ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:“移民捷径”大阪民宿行业大地震?预计叫停新申请

  • 绫濑遥、高由里子、广濑铃、田中美奈实,年末女明星们的婚讯猜测

    作了电视剧《Destiny》,引发热议,但毕竟并没有媒体拍到过他们的约会现场或者合照。如果官宣结婚的话就真的是‘闪婚’惊喜了......”[/cn] [en]年末年始に新たなおめでたい発表はあるのだろうか。[/en] [cn]年关将至,又会有新的喜事官宣吗?[/cn] ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:妈耶!岡田将生高畑充希官宣结婚!

  • 起猛了……日人气他手为工作切掉乳头,网友:“你不疼啊???

    以我从心底里觉得它很碍事。切掉之后,我在现场演奏的过程中就不用担心蹭到乳头,可以把精力集中在吉他上了。为了成为最棒的吉他手,理应做出这种牺牲。我觉得所有吉他手都应该切掉乳头,我很倡导这点。还有就是切掉之后穿比较贴身的衣服时也不用担心激凸。关于男性没有乳头的好处我能说出100个哦”。[/cn] [en]ファンからは「断捨離のレベルが高すぎる」「痛くないのかだけめっちゃ気になります」「まって、どういうことですか!?」「擦れるか…なるほど!」などの声が寄せられている。[/en] [cn]对此,粉丝纷纷评论:“这个断舍离的等级太高了”、“我太好奇疼不疼了”、“等等,他干了啥!?”、“会蹭到啊......原来是因为这个!”。[/cn] [en]MiAはGACKT、HYDEら多数の一流アーティストの活動に参加する人気ギタリスト。7月25日には「今月はGACKT兄さんの50歳初のBDライブ、luzくんの30歳初のBDライブのギターを弾かせて頂きました」と近影を添えて報告していた。[/en] [cn]人气吉他手MiA曾为GACKT、HYDE等多位顶级艺人伴奏。7月25日,他还报告了自己最近的行程,“这个月我在GACKT大哥50岁首张BDlive,以及luz30岁首张BDlive中演奏了吉他”。[/cn] 本翻本人气吉译为沪江日语原创,转载请注明出处。 精彩阅读推荐:日本少女美得被网友质疑是“AI”!人上综艺回应:我是真人!

  • 前国民爱豆:偶像的生理期是不被允许的。

    了了’的情况,这时候我才意识到‘啊,原来大家说的就是这种感觉啊’。就很新鲜,很震撼”。[/cn] [en]「みんなこれに悩んでたのね、毎月。っていうのを初めて知れて、私はなんか小さい感動を覚えましたね」[/en] [cn]“这让我意识到当时大家每个月都要对抗这种情绪呢。也让我有些小感动”。[/cn] [en]この話を聞いたバービーさんは、「あら、ま、ちょっと泣きそうだわ、私、あの時のみーちゃんを抱きしめてあげたいという気持ち」とウルウル。[/en] [cn]听过这番话后,主持人芭比感动得说:“哎呀,听得我都有点想哭了。我现在很想抱一抱当时的小南”。[/cn] ※文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:桥环奈将与中川大志结婚!目前婚事筹备中。