2014年夏季日剧专题《HERO》>>>

【单词讲解】

1.城西支部総力を挙げて、よろしく頼むよ。(02:02

动用城西支部全部力量来搞定这个案子,交给你们了。

総力「そうりょく」:【名】总力,全力。
例:総力を結集する。/ 集中全力。

2.鈍器のようなもので、頭蓋骨が陥没するほど強打されたのが致命傷になったみたいっすね。(05:09)

致命伤是脑部受到疑似钝器的强烈打击,其力度之大,甚至导致头盖骨凹陷。

強打「きょうだ」:【名·他动】

(1)用力打,使劲打。痛打,痛击,撞。
例:ころんで頭を強打する。/ 摔倒了头撞了。

(2)重击,强打。指打棒球时,击球有力量。
例:強打を誇る打線。/ 以强打为豪的击球员阵容。

3.ああ。スタミナ食堂の常連なんじゃないかな?あっちの。(09:09)

对。应该是元气食堂的常客吧,在那边。

常連「じょうれん」:【名】

(1)常客,熟客。经常光顾某一饭店或娱乐场所等的人。
例:彼はその料理店の常連・定連だ。/ 他是那家饭馆的常客。

(2)老伙伴,老搭档。经常一起配合的伙伴。

4.海千山千の俺の手にかかれば。(13:39)

主要我这个老江湖出手。

海千山千「うみせんやません」:【名】老江湖,老奸巨猾。
例:あの男は海千山千のしたたかものだ。/ 他是个极狡猾的老江湖。

☆同義語:海に千年、山に千年

5.これ完全4人口裏合わせてますね。(14:47)

这分明是他们四个人串供。

口裏「くちうら」:【名】

(1)口气,口风,言外之意。
例:口裏を合わせる。/ (同伙人为了怕说走嘴而事先)统一口径。

(2)根据说的话来推断吉凶。

6.お勘定もこの人が全部払ってたんでしょう?(25:32)

而且全都是这个人结的帐。

勘定「かんじょう」:【自动・他动】

(1)数,计数,计算。
例:人数を勘定する。/ 数人数;清点人数。
例:勘定しきれなくなる。/ 算不清;数不清。

(2)算帐,计算收支。
例:勘定があう。/ 算得对;帐目对;合算。
例:この取り引きは勘定にあわない。/ 这笔生意不合算(划不来)。

(3)帐,帐款;帐目;帐单;户头,科目;结帐,付款。
例:この本はわたしの勘定に付けておいてください。/ 请把这本书记在我的帐上。
例:ふたりいっしょに勘定してくれたまえ。/ 两个人的帐请算在一起。

(4)考虑;估计;顾及。
例:慮のできごとも十分勘定に入れておかねばならぬ。/ 意外的事故也要充分估计在内。
例:人の骨折りも勘定に入れる必要がある。/ 别人的辛劳也需要考虑在内。

7.私は夜更かしはしないもんで。(29:57)

我从不熬夜。

夜更かし「よふかし」:【自动·名】熬夜。开夜车。直到很晚还不睡。
例:本を読んで夜更かしをした。/ 读书直到深夜。
例:夜更かしはからだに毒だ。/ 熬夜对身体不好。
例:夜更かしの朝寝坊。/ 晚睡晚起的人。

下一页:精彩镜头欣赏>>>