事件深度分析:

■「(コンサート開催)発表10分後に満室となりました」

■“(演唱会举办消息)发表后10分钟,酒店便预约爆满”

今回、嵐のコンサートが開かれるのは年9月19日から23日(21日は休演)の4日間。いわゆる「シルバーウィーク」の真っただ中で、20万人を動員する予定だ。チケット発売日は未定だが、ファンはコンサート開催発表直後から会場に近い仙台市周辺の宿泊施設へ予約を入れ始めた。

此次岚的演唱会将于9月19日至23日(21日休演)中的4天内举行,也就是说他们预定将于日本“白银周”(日本9月秋季下旬的连续假期,与“黄金周”相对)期间,动员20万人参与演唱会。尽管此次演唱会门票发售日未定,但岚饭们在演唱会举办消息发表后,就开始预定演唱会会场附近的仙台市周边住宿地点。

実際、仙台のホテルはどこも満室なのか。J-CASTニュースが3日、仙台市で営業する10のホテルに問い合わせたところ、いずれも「19日から23日は満室」との回答だった。18日に空室があるホテルも見つかったが、ごく一部だ。

实际上,仙台当地的酒店爆满到什么程度呢?3日,日媒J-CAST新闻询问了10家在仙台市内营业的酒店,这些酒店均回复说“19日至23日无空房”。虽然找到了18日还有空房的酒店,但也只是一小部分而已。

あるホテルの担当者は「(コンサート開催)発表10分後に満室となりました」と驚いた様子で語った。また、あるホテルは「発表日朝の段階ですでに満室となっていました。(今は)もう仙台中のホテルが一杯なんじゃないでしょうか」と申し訳なさそうにアドバイスしてくれた。

某个酒店负责人很惊讶地说,“(演唱会举办消息)发表后10分钟,酒店便预约爆满”。此外,某个酒店(的工作人员)也很抱歉地告诉我们说,“(演唱会消息)发表当天的早晨(我们酒店)就已经变成无空房的状态了。(现在)仙台市内的酒店应该已经没空房了吧?”。

(↑↑岚将于9月举行演唱会的场地·宫城体育场)

一方、予約を取れなかったとみられるファンはツイッターで「あの~付近に野営できるキャンプ場ありますか......」「キャンプ場に泊まろう」「野宿しかないじゃーん」「みんな野宿なら怖くないからわたしも安心して野宿するわ...」と「野宿」も辞さない構えを見せている。

另一方面,一些看起来像是没预订到酒店的岚饭在推特上表示,“那个~(演唱会会场)附近有没有能够野营的露营场?……”、“去露营场住吧”、“只能在户外露宿了嘛”、“大家一起露宿的话应该不可怕,所以可以安心露宿吧……”,言语中显示出饭们将不辞辛苦地准备“露宿”的样子。

ファンが必死になるのも無理はない。嵐のコンサートはチケットだけでなく宿泊施設も「入手困難」とされている。2014年後半のコンサートツアー(福岡·大阪·名古屋·札幌·東京)では、開催数か月前から「予約取れない」報告がネット上に相次いでいた。NAVERまとめには「札幌周辺ホテル 11月15日(金)~11月17日(日)満室 その理由は嵐?」といったタイトルのページまで作成され、ツイッターに溢れるファンの嘆声が紹介されている。このような事態を見越してか、宿泊権利をオークションサイトで販売する人も見受けられた。

岚饭如此拼命,也不是没有道理。因为不仅只有门票,去看岚的演唱会时,就连住宿设施也都“入手困难”。2014年下半年的岚巡回演唱会(在福冈、大阪、名古屋、札幌、东京举行)也是在举办前数月,网上就相继传出“无法预约到酒店”的报告。日本网站“NAVER汇总”也有人以“札幌周边酒店11月15日(周五)~11月17日(周日)无空房,是因为岚的缘故?”为题做了汇总页,介绍了遍布于推特上的岚饭哀叹。有些人仿佛预见到会出现这种情况,在拍卖网站上贩卖起住宿权。

ただ、チケット獲得は宿泊施設予約よりも遥かに難しい。あまりの競争率に、ファンクラブ会員さえ落選すると言われている。そのため後々、宿泊施設の予約キャンセルが大量発生するといった指摘も出ている。

只不过,拿到岚演唱会门票远比预约住宿地更加困难。在超乎寻常的竞争率面前,连粉丝俱乐部的会员都会落选。也正因如此,有人指摘说,之后会发生大量取消住宿预约的情况。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

下一页:仙台今年“白银周”人潮汹涌 各种活动云集各地人士>>>