魔法1、~常に見られているという事を意識せよ~

魔法1:时刻意识到自己在被关注

人目を気にしなくなるのは「女性としての老化のはじまり」とも言われています。「どうせ誰も見ていないだろう」と気を抜かず、常に素敵な男性が自分を見ているものだと思って、自分の立ち振る舞いを意識するようにしましょう。

人们常说,当女性不再那么在乎别人的目光时就是开始衰老的预兆。抛开那些“反正谁也不会注意到”的旧观念吧。一直想象着会有优质男一直在注视着自己,每天都好好注意自己的言行举止吧!

常に異性に、人に見られているという意識を持ちましょう。すると、姿勢が伸び、足をそろえてすわるようになります。そうすることで筋肉も引き締まり、きれいなカラダになります。また、人に見られていると思うと、表情も気にするはずです。表情筋の衰えは老化につながります。常にやさしくほほえむようにしているだけで、女性らしく美しい顔になります。

特别是在异性面前,时刻保持着“被人关注着”的意识吧!这样的话,就能时刻保持挺胸抬头、英姿飒爽的姿态了。并且身体也会相应的变得紧实而有线条。并且,被人注视的话,表情也要相应的注意。表情肌的衰老跟身体的老化密切相关。单凭平日里保持温柔的笑容这一点,就能造就女性特有的美丽容颜。

とにかく常に見られているという意識を持つことが大事!気の抜けた表情や姿勢ではだれからも見られることはありません!

总之,时刻意识到自己在被注视是件非常重要的事情!松垮的姿态懒散的表情谁都不会看一眼!

魔法2、~その場に合ったシチュエーションを心がけよ~

魔法2:注意分清状况再行事

初対面では、シチュエーションを意識することが大切です。パーティーや飲み会、ビジネスの場など、その場所に合った服装や髪型、ネイルやアクセサリーを意識してください。ただ、人には“思い込み”というものがありますから、自分がきちんとTPOをわきまえられているか、友人にジャッジしてもらうといいかもしれません。

在第一次见面的时候,分清场合很重要。不管是party还是酒会亦或是一些商业场合,请让自己的发型、服装、美甲以及配饰“因时而宜”。只是人们经常会有“一厢情愿”的习惯,所以如果自己不是很清楚时机场合的话,就让身边的朋友们帮自己判断一下吧!

まず第一に自分にあった自分らしいファッションをコーディネイトすること。

首先最重要的是,要有适合自己的时尚感。

そしてシュチュエーション(TPO)を意識すること

其次是要时刻分清场合。

第一印象でやっぱり大切にしたいのはシチュエーション!きちんとTPOに合わせたファッションやメイクを心がけよう!

不管怎么说在第一印象中场合还是很重要的。根据情况来用心打扮自己吧!

魔法3、~さりげなく5秒間相手のことを見つめよ~

魔法3:若无其事的注视对方5秒吧~

人は一目惚れをすると約5~7秒[wj=見つめる,jc]見つめ[/wj]ている。

人一旦一见钟情了就会凝视对方5~7秒钟。

裏を返せば5~7秒目を合わせ続けられれば、相手に一目惚れをさせている錯覚を作ることができる。

反过来说如果连续保持目光交汇5~7秒的话,就会让对方有种一见钟情的错觉。

一目惚れをした瞬間も、人は平均して5~7秒相手を見つめているそうなのです。

据说人在意识到一见钟情的瞬间,也会平均凝视对方5~7秒钟。

意識的にでも無意識にも、誰かと5~7秒見つめ続けることができたら、脳内では「恋に落ちた」と錯覚し、胸を[wj=高鳴る,jc]高鳴[/wj]らせます。

无论意识到与否,不管与谁持续对视5~7秒的话,都会在大脑里出现“我恋爱了”的错觉,心怦怦直跳。

人は5~7秒間見つめられていると恋に落ちたという錯覚に陥りやすい!気になる相手にも試してみる価値あり。

所以人被凝视5~7秒的话就容易造成自己恋爱了的错觉,不妨拿这招对我们在意的那个他试一下。

魔法4、~香りで本能を刺激せよ~

魔法4:用香气来刺激他的本能吧~

いい香りは、臭覚から「好き・嫌い」を判断する脳へと伝わり、相手が好む香りであれば「匂いだけで男性の心をつかむ」ことも期待できます。

香气扑鼻的话,嗅觉上就会对“喜欢与否”进行判断然后传输给大脑。所以我们也可以期待着只要是对方喜欢的香气那么我们就可以只凭香气就可以抓住男性的心。

人には、それぞれ固有の香りがあり、その香りが遺伝子の特徴にを異性に伝えるそうです。自分の交際相手や夫、妻などの香りを「良い香り」と思う人は遺伝子レベルで相性が良いともいえます。

据说人都有自己固定的体香,而正是这种香气能把本人的遗传基因特征传递给异性。因此我们可以说,自己的交往对象、老公、妻子等我们认为他们有着沁人心脾的香气的人跟我们的遗传基因水平相当。

近づいた時にふわっと香るシャンプーのにおいや自然な香りでオトコの本能をアタック!

因此接近男性的时候用香气扑鼻的香波或者自然的香气向他进攻吧!

魔法5、~アンビバレンスの法則を駆使せよ~

魔法5:巧妙利用矛盾心理~

アンビバレンスとは同一の対象に矛盾する感情を、同時にまたは交替して抱く精神状態の事です。これを利用して褒めるというのは、一人の人間を多面的に見て相反する所を褒めるという意味です。

所谓矛盾心理就是对同一事物纠结不已,同时或者交替着抱着正反两方面的矛盾纠结的感情状态。利用这种心理而去赞扬别人,就是通过多方位的去观察一个人然后去表扬他的相反方面。

例えば相手が気づかないような事、よく言われる事の逆の側面、あるいは相手の欠点やコンプレックスを見つけて褒める。これが重要なのです。

比如,表扬对方根本没有在意到的事情,或者表扬对方经常提的事情的对立面。再或者虽然发现了对方的缺点或者自卑的一面却毫不吝惜的去表扬,这也很重要。

例えば相手の身長が低いなどコンプレックスに思っていることを褒めると印象もよくなるのだとか!

比如说,对于对方的个子矮等感到自卑的事情,你的称赞会给你加分不少。

短所はいつまでたっても気になるもの。そこを含めて相手を受けいれられるかが相手を好きになる境界線になっているというわけだ。

大家对缺点总是不管到何时都会介意的。如果连对方本人都没法接受的事情都能坦然的接受并与之称赞的话确实能看作真的喜欢上对方了。

だから普段、女は男を褒めない。男は女を褒めることは当たり前のような空気が流れているのに、である。逆に、上手く男を褒めることができれば、男は喜び、あなたへの好感度は飛躍的にアップする。ここを上手く活用しない手はない。

所以,平时女性大多不会表扬男性,而男性则常常把表扬女性当做每天呼吸空气一般的理所当然。而如果我们反其道而行之,学会巧妙的去称赞男性的话,男性们大多会笑逐颜开,对你的好感度也直线上升。如果不好好用这招的话就太浪费了。

一目惚れから生まれる恋もありかもしれませんね♡

说不定大家真的会遇到从一见钟情而来的恋情哦。

いかがでしたか?5つの魔法であなたも一目惚れされること間違いなし♡素敵な出会いが訪れるかも…?!

大家觉得如何?施展这五个魔法肯定会被对方一见钟情的哦。之后就静静地等待丘比特的造访吧!O(∩_∩)O~

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。