沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

9月22日、23日に開催されるマンガとアニメの大型見本市「京都国際マンガ·アニメフェア2012」が7月22日から記念乗車券の販売を開始する。この乗車券の絵柄に「コードギアス」と「薄桜鬼」ふたつの人気アニメシリーズが採用された。

“京都国际动漫展2012”将于今年9月22日、23日在京都举行,该活动的纪念版车票将从7月22日起发售,而本次车票上的图案正是两大人气动漫《Code Geass》和《薄樱鬼》。

京都国際マンガ·アニメフェアは、2012年から新たにスタートするマンガとアニメの見本市で、西日本最大規模となる予定だ。ファン向けのイベントと同時に、9月21日には関西地区のマンガ·アニメ産業の振興を目指したビジネスイベントも実施する。商談会やセミナーなどが予定されている。

“京都国际动漫展”是在2012年新启动的日本西部规模最大的动漫展销会。除了面向动漫同好者的各项活动之外,主办方还会在9月21日举行商贸洽谈会和研讨会等商业活动,以振兴关西地区的动漫产业。

(1)A套装《CODE GEASS反逆的鲁路修R2》(附赠周六动漫展入场券)

(2)B套装《CODE GEASS亡国的阿基特》(附赠周日动漫展入场券)

(3)C套装《薄樱鬼》(附赠周六动漫展入场券)

(4)D套装《薄樱鬼》(附赠周日动漫展入场券)

今回の「市バス·地下鉄記念乗車券セット」もそのひとつだ。若い世代に人気の作品を取り上げることで、イベントの話題作りに一役買う
図柄は4種類、Aセットが『コードギアス 反逆のルルーシュR2』、Bセットが『コードギアス 亡国のアキト』、 Cセット、Dセットが『薄桜鬼』である。価格は各2500円(税込)、京都国際マンガ·アニメフェア2012の入場券1名分(21日、22日いずれか)がついてくる。イベントの前売り券も兼ねたかたちである。
7月22日から8月19日まで販売する。ただし、入手するのは注意が必要だ。今回の発売は、限定販売になっているからだ。販売数は各セット2500枚、合計1万枚である。

本次“市内公车、地铁纪念车票套装”就是其中一项活动。通过从广受年轻人欢迎的作品中取材,大大提升了活动的受关注度。
套票的图案有四种,A套装为《CODE GEASS反逆的鲁路修R2》,B套装为《CODE GEASS亡国的阿基特》,C、D套装为《薄樱鬼》。售价是每套2500日元,随车票附赠京都国际动漫展2012的入场券1张(仅限21日或22日当天入场)。这也可以说是动漫展的预售票。
4款套票将于7月22日至8月19日销售。但是,想买就要趁早!因为本次是限量发行的套票,每款发行2500套,总共10000套,下手迟了就没有咯!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

《薄樱鬼》推主题旅游:京都探访录