本集重点单词:

1、パニックになっちゃって、私。
句子释义:我有点乱。
パニック:慌乱。
例子:パニックしてもしょうがない、落ち着け!
慌也没用,冷静!

2、ほら、たわいもない親子喧嘩なんだから。
句子释义:你看,父子间吵架不就是家常便饭吗。
たわいもない
①、抓不住要点的。
たわいもないおしゃべり。乱扯。
②、心里没数的、没有分寸的、孩子气的。
たわいもない話。没有分寸的话。

3、父親の愛情みたいなものが欠落してるんだな、俺には。05:55
句子释义:可能我缺乏父爱吧!
欠落「けつらく」:缺少。
例子:道徳感覚が欠落している。缺少道德观念。

4、合鍵とお預かりしていた食費のあまり
句子释义:这是备用钥匙和剩下的伙食费。
合鍵「あいかぎ」:备用钥匙。
あまり:余下的东西。

5、誘拐でもされたら、どうするの 09:56
句子释义:要是被绑架了怎么办?
誘拐「ゆうかい」:拐骗。
拓展:拉致事件「らちじけん」:绑架事件。

6、いろいろあって このプロジェクトの責任者から、退くことになりました。10:11
句子释义:由于一些原因,我从这个项目负责人的位置被撤下来了。
退く「しりぞく」:撤退。

7、今日は、大好きなオムライス作ってあげるからね。14:01
句子释义:今天我给你做你最喜欢吃的蛋包饭哦。
オムライス:蛋包饭

8、毎日ガミガミ言われて、もう顔も見たくないって思ってたけどさ。18:32
句子释义:每天唠唠叨叨,简直不想见到他。
ガミガミ:唠唠叨叨。

9、何回やっても、いつもばば引くのは麗ちゃんだし。
句子释义:无论玩多少回,到最后输的都是你啊。
ばば:扑克游戏“抽王八”中代表王八的那张牌。
婆引く「ばばひく」:抽到王八那张牌。表示输。

10、仮病はすぐにバレます。22:46
句子释义:装病很快就会被识破的。
仮病「けびょう」:装病。
拓展:仮病を使う。装病。

点击进入日剧日语小组讨论>>>