声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

实用口语讲解

インフォームドコンセント?   (06:30)

informed consent,原意是“经过充分的说明使之理解, 在此之上取得同意”。在日本专指医疗方面,例如手术;检查;用药之前的说明与取得同意。另外,各种新药、新疗法进行临床试验时对被实验者也必须实施。中文“知情同意”。

ホンマは俺のこと気になってるくせに。   (19:35)

ホンマ:関西弁、=本当。
くせに:接尾助词。接动词原形(活用型)和名词+の后面。带有非难不满的语气。
    例如:好きなくせに、知らないぶり顔がするなよ。/别装了,喜欢我就别装不认识了。

ー「へえー 触っても?」   (20:04)
ー「うん、構へんよ。」


構へん:関西弁、等于“構わない。”
~へん:动词的否定,等同于“~ない”。遍及关西,主要是大阪地方话。

家族でドナーになれるのは私しかいいひんかったのに。(20:41)

いいひん:京都弁、即标准语中的“居(い)ない”,大阪弁中则为おらへん;おれへん

ごめんなさいね。変な話してしもうて。(20:52)

~てしもうて:関西弁、=~てしてしまって。

気を使わせたくないんで。(33:51)

日常用语:不想让……操心/费心/担心
使わせたくない:使わせ(使役态)+たく(~たい作为形容词接否定的变形)+ない(否定)+ん(の口语化时的变音)

更多日剧《流星》讲解>>>