「確かに似た顔の人を選ぶ傾向はありますね。被験者にいろいろな顔を見せて、どの顔が信頼できるか尋ねたとします。その顔はCGで合成したもので、あらかじめ被験者と似た顔を交ぜておきます。すると、親近感のわく自分に似た顔を選ぶ人が多いんです」

“确实,选择跟自己相似的人的倾向是存在的。比如,让参与者看各种人的照片,询问其觉得哪种脸值得信任。这些脸都是CG合成的,其中也事先混入了跟实验对象相似的脸型。最后,很多人都选择了有亲近感的、跟自己脸相近的脸型。”

同時に「浮気相手に選ぶならどの顔がいいか」と質問をすると、こちらは自分に似ていない顔を選ぶ傾向があるそうだ。

同时,针对“会选择长什么样的出轨对象?”的提问,参与者普遍倾向于和自己脸型并不相似的持有者。

「浮気相手などは性的魅力のような要素が重要になると思います。結婚相手や長期的パートナーの場合には、信頼をより求めますから、自分の顔に似た相手を選ぶ傾向が強く出るようですね」(井原先生)

“出轨的对象嘛,性方面的魅力是相当重要的因素。至于结婚对象以及长期伴侣,则更加看重可信度,所以选跟自己长得像的人的倾向更强”(井原老师)

「結婚すると顔が似てくる」説。どうやら単なる俗説でもなさそうですよ。

“结婚后脸会越长越像”的说法,看来也不单是空穴来风呢。

男女間で似てきやすい5つのポイント(監修/渋谷昌三先生)
男女容易越长越像的五大要点(主编:涉谷昌三老师)
視線(目の動き)
视线(眼睛的动态)
二人だけの会話もそうだが、複数人の会話のなかでも気持ちが通っていると視線が合いやすい
两个人单独交谈就不用说了,即使多人交谈,如果心有灵犀视线当然就一点通了

うなずき
点头

相手に合わせたうなずきは会話を促す潤滑油。ラブラブの夫婦はうなずくタイミングもぴったり
配合对方适时点头有促进对话的作用。恩爱的夫妻点头的频率也是一致的

笑い方
笑法

人の表情の8割は、目のまわりと口元で決まる。ラブラブの夫婦は笑いじわも似ている
人类表情的八成靠眼睛和嘴来表达。恩爱的夫妻发笑时的皱纹也尤为相似

動作(しぐさ)
动作(举止)

お年寄りにゆっくり話そうとするように、相手の動作をまねすることは思いやりの表現でもある
就像跟老年人说话要慢一样,模仿对方的动作也是体谅别人的表现
話し方(口癖) 
说话方式(口头禅)

話す速さや語尾の使い方も相手に合わせようとするために、ラブラブの夫婦ほどよく似てくる。
为配合对方,语速跟词尾的用法也会如夫妻感情一样越变越像

上にも挙げたように、男女が似てくるのは、お互いに信頼関係と好意が継続していることが前提となる。つまり熟年夫婦なら「似ていること=仲の良さ」と言ってもいいのかも!?

正如上面列举的,男女变得相似是以相互间不间断的信任与好感为前提的。也就是说,中年夫妻可以说是“相似=感情好”!?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。