二、手写汉字时笔形以什么为标准?

  众所周知,印刷体与手写体是不同的。印刷体主要考虑的是清晰美观,字比较小时不至于糊成一团;手写体则是为了便于书写。所以照着教科书上的明朝体学写日本汉字的话,可能会学出奇怪的字形来。日本的小学教科书可不是用明朝体印的。因为要用来指导习字,是采用文部省规定的教科书体。中国的小学课本采用楷书,也是同样的道理。不知文部省出于什么考虑,没有采用楷书为手写体标准,而是另立了教科书体;据我所知大中华地区都是以楷书为手写体标准的。这两种字体的区别不大,但也是有的。特点比较如下。

1.教科书体:官方标准,影响面广
2.正楷书体:历史悠久,基础深厚

  这样一来,我习字的时候就很烦恼,到底应该以哪个为标准呢?后来我发现,之所以会烦恼是因为我一直认为应该有一种比另一种更好更“标准”,其实未必是这样的。按教科书体写字,可以说自己符合标准;按楷书写字,可以说自己写的是书法;其实是个个人选择问题,完全可以按照个人喜好来做。我个人选了楷书,理由如下。通过比较“趙”字和“消”字中的“肖”这部分,我发现教科书体的字形是不同的,而楷书字形就比较一贯;从“火”字第一笔的点来看,可以发现教科书体的字形更接近印刷体,楷书就比较符合我的习惯;所以选了楷书。(附图第一列为教科书体,第二列为正楷书体,第三列为行书体。)