听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2015年08月04日新闻:

日语原文:

福島第一原発では、汚染水対策の柱として、1号機から4号機までの建屋の周囲の地盤を凍らせる「凍土壁」の建設が進められています。このうち、建屋の海側については、地下にトンネルなどがあり汚染水が漏れるおそれがあるなどとして、原子力規制庁から工事の認可が下りていませんでした。これに対して、東京電力が工法を見直して申請し直した結果、先月31日付けで海側の工事が認められ、すべての認可が出揃いました。 東京電力はできるだけ早く工事を進めたいとしています。一方で、原子力規制委員会は、凍土壁を運用する条件として、「サブドレン」と呼ばれる建屋の周囲の井戸で地下の水位をコントロールするよう東京電力に求めていますが、そのためには、地下水を汲み上げ、浄化して海に排水する必要があり、地元の同意が取れていない状況です。 さらに、先に凍土壁の工事が始まった建屋の山側では、今年4月から一部で試験的な凍結が始まっていますが、3か月たった現在も温度が下がらない場所があり、東京電力で温度の変化について監視を続けています。

参考翻译:

作为福岛第一核电站核污水问题的关键对策,冻结1至4号机建筑物周围地基的“冻土壁”的建设正在持续进行作业。其中,由于建筑物临海一侧的地下有隧道等设施,不排除发生核污水泄露等可能性,因此原子能规制厅之前并未对临海一侧的工程下发批准。对此,东京电力重新研究施工方案并再次申请,其结果,临海一侧的工程于上月31日获得批准,至此全线工程均已获批。 东电方面希望能够尽快展开施工作业。 另一方面,原子能规制委员会则要求东电,通过建筑物周围被称为“暗沟”的井控制地下水位,以保证冻土壁的正常运行,但为此必须汲取地下水并在净化后排放至海中,然而目前还尚未征得当地同意。此外,起初从建筑物临山一侧开始的冻土壁工程,今年4月起已展开部分冻结试验,但时过3个月,至今仍有局部温度未能下降,东电方面将对温度变化继续进行监测。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>