作业
听力练习

18番:

1.会社の上司です。

2.会社の男の人です。

3.会社の女の人です。

4.別の会社の女の人です。



19番:

1.男の人です。

2.女の人の友だちです。

3.男の人の友だちです。

4.男の人の友だちの彼女です。
 


听力原文及答案

18番:
19番:

M:18番 女の人と男の人が話しています。男の人は誰からネクタイをもらいましたか。

F:あら!それ見かけないネクタイね。どうしたの?自分で買ったの?

M:会社の人にもらったんだよ。

F:へぇー、誰?まさか「よく働いたね」って課長さんがくれたわけじゃないでしょ。

M:あの課長がそんなことするわけないだろ!

F:男の人がくれるわけないし……。女の人から?まさか、そんなこと……。

M:もともとはそうなんだよ。田中がね、彼女からプレゼントされたんだ。奥さんに見せるわけにはいかないからって。それで……。

F:まあ、そんなネクタイして会社へ行くつもり?

M:でも、彼女って会社の人じゃないから。

F:そういう問題じゃないでしょ!

男の人は誰からネクタイをもらいましたか。

========================================================================

参考译文:

第 18题:男女对话。男的是从谁那儿得到的领带?

女:哟,这领带我没有看到你用过嘛,怎么?是你自己买的吗?

男:是公司的人送给我的。

女:是嘛。是谁呀?该不会是科长为了表扬你工作出色而送给你的吧。

男:你是知道的,我们那位科长,他绝对不是那种(大方的)人。

女:又不会是男士送的……女的?!该不会真的是……

男:原来呀,还真是女的送的。有位女士送给了(我的同事)田中。可他说,这领带可不能让老婆看见了,于是就……

女:你会系着这条领带去公司上班吗?

男:有什么关系啦。那女的又不是我们公司的职员啰。

女:哦,那不会有什么麻烦的。

◆ 男的是从谁那儿得到的领带?

正解:2番

M:19番 女の人と男の人が電話で話しています。女の人の本を、今誰が持っていますか。

F:先月貨した本だけど、もう読み終わった?いつでもいいって言ったけど、友だちが読みたいんだって。

M:ああ、感動したよ。だけど、友だちが持って行っちゃったんだよ。借りるよって、書 き置きして、留守の間に……。あいつが本を読むなんて、珍しいなと思って電話したらさ、やっぱり彼女が読みたがっていたからだってさ。

F:とにかく、なるべく早く読むように言ってね。

M:わかった。

 ◆ 女の人の本を、今誰が持っていますか。

==================================================================

参考译文:

第 19题:女的正在给男的打电话。现在她的书是在谁的手里?

女:上个月我借给你的书,你看完了没有?虽然我说过,随便什么时候还给我都行,但是,因为我的一位朋友想看,所以……

男:哎呀,真是一本好书啊,我看了以后很受感动。不过,我的一位朋友拿去了。是在我不在家的时候,只给我留了个便条……那天我还纳闷呢:这家伙竟然也看书?真稀奇!于是我就给他打了电话。果然,原来是他女朋友想看你那本书……

女:总之,你要告诉对方,希望能够尽快看完。

男:知道了。

◆ 现在她的书是在谁的手里?

正解:4番

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!