[日本語で書いてみよう]

在今天这期我们一起来想想用日语怎么说花名,还有花语(花言葉),大家还可以回想一下你和花的故事。本期就让我们一起来用日语话花!
还有啊,花开,除了「咲く」这个词,在本期里,我们还学到了「花盛り(はなざかり)/花の盛りを迎える」、「ほころびる」这两种说法。那么你还知道别的什么说法吗?

[Music Time]

今天为大家送日本二人组合Dew(デュオ)的《赤いスイートピー》(原唱:松田聖子)愿大家喜欢。

接下来就来介绍一下スイートピー和它的花语:
スイートピー(sweet pea):麝香豌豆花
スイートピーの花言葉は「門出(かどで)·優しい思い出·永遠の喜び」です。旅立ちの春にふさわしい花は、あなたの新しい出発を祝福し、様々な過去を優しい思い出へと変えてくれるでしょう。やれなかったことをやるチャンス到来。

[Picture-Time]赤いスイートピー

[コンキの花についての話]

花といったら、何よりも先に母のことが頭に浮かんできた。なぜかというと、母は花屋さんだからだ。そして、母は花屋をやりながら、コンキのすべてを支えてくれたのだ。一見母は弱そうに見えるが、実はとても芯が強く、何事も諦めない諦めない人である。コンキが中学2年生のとき、母は働いている会社がつぶれたため、仕事を失った。ピンチこそチャンスという言葉どおりに、友達のアドバイスで母は道端で花を売り始めた。当時町には花を売る人はほとんどいなかったが、母は蟹を最初に食べる人になった。花については全くの素人の母ではあったが、花の雑誌などを購読したり、プロの人に聞いたりして自分なりに工夫して、花を売りながら、花についての勉強も始めた。
お客さんがだんだん多くなるにつれて、母の名前から取って名づけた店を出すこともできた。そしてそのうち、町のちょっとした有名人にもなった。新聞記者が母のことを取材しに来たことさえもあった。また、母に見習って自分の花屋を開く人もいた。
母の花屋の奮闘記を話し出すときりがないから、今日はこの辺までにする。
最後に母に言いたい言葉がある。花屋をやっている母がとても魅力的で、大好きです!

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!