冬になると、体のあちこちがかゆくなりがち。その原因を知りながら、普段のちょっとした工夫で肌のかゆみを防ぐ方法を教えます。

一到冬天,全身皮肤会变瘙痒。知道发痒的原因后,我们就要在平时的生活中下点功夫,来改善皮肤发痒的症状。

■肌がかゆくなる原因とは?

■皮肤发痒的原因?

かゆみの原因で多いのが、乾燥によるもの。寒さが増してくると空気も乾燥して、いっそうかゆみが酷くなります。特に、皮脂が少ない場所ほど乾燥しやすく、スネや目元、口元などは真っ先にカサついてかゆくなりやすい部位。かゆいからと肌をかくことで表皮が荒れてちょっとした刺激にも敏感になり、下着や衣服と擦れるだけでもかゆみが生じることも。かきすぎて、皮膚を傷つけてしまうことにもなりかねません。

虽说皮肤发痒的原因有很多,但最主要的就是干燥。随着天气逐渐变冷、空气变干燥,皮肤也痒的症状也越来越厉害了。尤其是,皮脂较少的地方皮肤很容易变干燥,小腿、眼睛周围、嘴边等地方的皮肤,都是最先发痒的部位。单从发痒来说,我们挠皮肤容易造成表皮粗糙,还会刺激到皮肤,使肤质变得敏感;当然隔着内衣裤和外套挠痒只会使皮肤更痒。过度的挠痒,甚至会伤害到皮肤。

■かけばかくほどかゆくなる!

■皮肤只会越挠越痒

かゆみを感じる神経(知覚神経C線維)は、通常は表皮とその奥にある真皮との境目付近にあるもの。それが、慢性の肌荒れ状態になると表皮の近くにまで伸びてきて、かゆみを強く感じるようになります。その状態のときに肌をかくと、かゆみの原因となるヒスタミンを誘発する物質(神経ペプチド)が出て、かゆみはさらに悪化。

感觉发痒的神经(知觉神经C线维)通常位于表皮和里层皮肤的分水岭附近。当皮肤开始出现慢性的干燥时,它就会向表皮延伸靠近,于是我们就能够强烈的感觉到皮肤发痒。这个时候,只要我们挠皮肤,就会出现诱发皮肤发痒的组织胺,导致皮肤越挠越痒。

■日常生活のちょっとした工夫でかゆみ対策

■日常生活中的止痒对策

「ベッドに入ってもかゆくて眠れなーい!」なんて状況は、美肌にも悪影響! 暮らしの中のちょっとした心がけで、かゆみの原因となる肌の乾燥を予防しましょう。

“想睡觉但身上又痒的睡不着。”这样下去会严重影响我们的肌肤。多留意生活中的小细节,在知道了皮肤发痒的原因后,那就让我们一起来预防皮肤干燥吧。

●入浴や手洗いは熱すぎないお湯で

●不要用过热的水洗澡和洗手

熱いお湯は皮脂を奪うため、38~40℃程度に抑えましょう。

热水会夺去皮肤中的皮脂,所以尽量将水温控制到38~40℃之间吧。

●体を洗うときは泡でやさしく

●洗澡的时候多泡洗

ナイロンタオルなどでゴシゴシ擦るのはもってのほか。自然素材など肌にやさしいタオルを用い、石鹸やボディシャンプーはよく泡立てて、泡で肌をなでるように洗いましょう。肌荒れを起こしているときは、手で洗うのがおすすめ。

最好不要用尼龙材质的毛巾搓澡。请使用自然材质等对皮肤无杀伤力的毛巾,再用香皂和沐浴露好好搓洗直至起泡沫,然后再用泡沫将身体好好的泡洗。皮肤粗糙的时候,极力推荐直接用手搓洗身体。

●入浴後のスキンケアは10分以内に

●请洗澡后十分钟之内使用护肤品

冷たい外気に触れることで乾燥が進みます。入浴後はバスタオルを肌に押し当てるようにして水分を取り、なるべく早めにクリームやローションで保湿しましょう。

皮肤接触冷空气后会加剧干燥。洗完澡后可以把浴巾披到身上来擦干水分,然后尽快使用润肤霜等护肤品。

●洗濯物はすすぎを十分にする

●请把洗衣粉、洗衣液等泡沫清洗干净

洗剤や柔軟剤が衣服やタオルに残っていると、肌への刺激になることも。すすぎは十分に行いましょう。

如果把洗涤剂等残留到衣服或毛巾上,会刺激到皮肤。所以一定要清洗干净。

毎日のこまめなスキンケアで乾燥を防ぐことが、かゆみ対策の基本。かゆい!と思ったときも、かかずに治療効果のあるクリームローション塗るようにしましょう。

预防皮肤干燥、发痒的根本对策就是,每天都要认真护理皮肤。皮肤一旦发痒就迅速地涂抹润肤霜等护肤品吧。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:

改变生活习惯 造就易瘦体质

战胜冬季干燥肌肤的三大秘诀