有故事的日本创意甜点(中)
【stone】
Scones reimagined as stones
像石头的松饼
一見してお菓子というかスコーンに見えないものですが、
食べると、バターの味がふんわりと香る、
シンプルなプレーン味のスコーンになっています。
スコーンといっしょに左官気分でお召し上がりください。
乍一眼看上去比起饼干更像是石头的东西
配上香味飘逸的黄油
简单朴素味道的点心
请用泥瓦匠的心情享用
【kote】
A butter knife for plasterers
泥瓦匠的黄油刀
左官気分で、バターを一すくい。
stone.(スコーン)じゃなくとも、トーストでもいいんです。
バターを、ジャムを、塗ってください。
黄油、果酱
用泥瓦匠的心情
涂抹在烤面包上
不是stone.也没关系
【Rainy Corn】
Popcorn for movies on a rainy day at home
雨天在家看电影时的爆米花
雨の日に観たい、
おすすめの映画を勝手に4本選んで
その4本をイメージした味のキャラメルポップコーンを作りました。
映画といえばポップコーン
そんな鉄板コンビはやっぱりいい
下雨天想看的推荐影片
随意挑选四部
制作四种味道相匹的焦糖爆米花
一说电影果然还是爆米花
这种组合果然是经典
【ゆる猫クッキー】
Laid-Back Cat Cookies
Take home your favorite one
慵懒猫咪饼干
选择你喜欢的那一个
白猫と黒猫の猫の顔のクッキー
表情がゆるめなので、ゆる猫クッキーといいます。
白猫はバニラをふんだんに使ったプレーン味
黒猫はココア味のクッキーです。
ちょっと大きめサイズのクッキーで、一枚たべるとけっこうな満足感です。
白色和黑色的猫脸饼干
多种表情
叫做慵懒猫咪饼干
白猫是朴素的香草味
黑猫是可可口味
有点大的曲奇
吃一个就有相当的满足感