头疼:如何区分日语近义词词汇
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
日语语法:日语中的“授受关系”知多少?
由于日本社会特别注意“尊卑”“上下”“长幼”等的社会关系以及年龄的不同,因而,在日语中表示授受关系的动词和补助动词也有尊敬和简慢的说法的区别。
因为懂日语才能体验到的:一个美满的关西之旅!
沪友关西旅行感受:“即使完全不懂日本语,在关西旅行也不会遇上什么大问题,那里大部份车站和旅游点的指示板都是‘日英中韩’四语齐备。不过,正因为我会日本语,这次的旅行就变得非常的‘非一般’了。”
【看图学词汇】令人头疼的量词(4)
上小学的时候,我们经常考试的一道题就是名词和量词的搭配。在日语中,量词叫做“助数詞”。日语中的助数詞也有很多,大家会不会经常搞不清某个名词应该跟哪个助数詞搭配呢?
【看图学词汇】令人头疼的量词(2)
上小学的时候,我们经常考试的一道题就是名词和量词的搭配。在日语中,量词叫做“助数詞”。日语中的助数詞也有很多,大家会不会经常搞不清某个名词应该跟哪个助数詞搭配呢?
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。