注:编号不用听写,听写部分仅为挖空部分。

      语气词如需输入会有提示。


ヒント:

    対する


このメモもそうだよ。

紗絵子さんって、----- 1 -----、今後の商品展開の参考にしようと思ったんだよ。

紗絵子さんはミーハーのノリで、----- 2 -----。いくら元カレの。

いや、----- 3 -----

そういうところは信用できるよ。あの人。


听写规范请参照 日语听写酷听写规范


この店のターゲット層の代表みたいな人だから、動向を記録して 新しいものを飛びつくけど、商品に対してはシビアだ 友達の店だからって気に入らないものは二度と買わない
这个记录也是一样的。 因为沙绘子是这家店目标顾客层的代表人物,所以记录她的动向,想作为今后商品开发的参考。 沙绘子是个赶时髦的人,会追着新潮流到处跑,但对商品很挑剔。就算是前男友的店。 不。就是朋友的店,不喜欢的话也不会再光顾第二次。 她在这方面倒是可以信任。