キーワード:

サントリー
ミネラル
コカ・コーラ


如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范 ,视频仅供参考。



选材:染井吉野
注解:染井吉野
翻译:染井吉野
校对:ldaodao

例えば、サントリーが自販機で販売する500ミリリットル入りペットボトルの飲料は150円から160円に。缶コーヒーなどは120円から130円へとそれぞれ10円ずつの値上げになります。 ただ、「天然水」などのミネラルウォーター3種は、価格を据え置きます。一方で、一部の商品は内容量を減らす代わりに価格を据え置くなどして、自動販売機全体では値上げ幅を3%程度に抑えるとしています。 4月以降の自販機での販売価格は、業界最大手・日本コカ・コーラグループも水以外の商品を10円値上げする方針でサントリーも追随する形です。
三得利公司通过自动售货机出售的饮料的价格将每瓶上调10日元。例如,500毫升瓶装饮料将由150日元调整为160日元,罐装咖啡等将从120日元调整为130日元。 但“天然水”等三种矿泉水的价格仍将保持不变。此外,一部分商品则通过减量维持现有价格。自动售货机的所有饮料的价格上涨幅度将控制在3%左右。 三得利此次也是紧跟业界最大生产商——日本可口可乐公司的调价步伐。后者也定于从4月起,将除饮用水之外的商品的自动售货机售价上调10日元。