注意事项:
1.听写填空。
2.不要写序号。数字使用阿拉伯数字全角。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。



请参照听写规范进行听写。


ヒット:

キラリちゃん   ニューワールド   あ  少女時代    おじさん    富士菊




老忠:久しぶりに ゾクゾクしたよ。

老忠:---1---

男顾客:きらきらしてましたよね。

老忠:そう、きらきらキラリ。

琦拉丽:今の、駄洒落?

琦拉丽:---2---

老忠:本当?

男顾客:い、今の顔をして。

男顾客:うん、今の顔?うん、いいよ、はい。

琦拉丽:ちょっと、おじさん、近い!

琦拉丽:邪魔、邪魔。

男顾客:よし。

男顾客:誰です?あの子。偉く盛り上がってる。

老板:---3---

老板:二人で熱を上げててさ。

男顾客:周りに単脳かける二人が、それじゃまずいじゃないですか?

老板:真顔にジンギを握ってて、当分戻ってこないってさ。

琦拉丽:---4---

老忠:行こう、行こう。

老忠:俺、ここ持つから、お前はカラーオーケな。

男顾客:えっ?今日のチケット代払ったのは俺ですよ。

老忠:---5---

琦拉丽:何それ。

男顾客:荷物持って来い。

男顾客:ちょっと、忠さん、ちょっと待ってくださいよ!

男顾客:マスター、また。


ライトを浴びたキラリちゃんの肌に汗がつっと。 超受けるんだけど。 キラリちゃんって、ニューワールドの新人の踊り子さん。 あ、キラリ、少女時代歌いたい! おじさんね、キラリちゃんに富士菊歌ってもらいたいな。
老忠:好久没这么兴奋了。 老忠:你那沐浴在灯光下的美肌上略现香汗。 男顾客:闪闪发着光呢。 老忠:就是,闪闪发光琦拉丽。 琦拉丽:这是俏皮话吗?好有意思。 老忠:真的吗? 男顾客:刚才 刚才那个表情。 男顾客:刚才的表情 哦 拍吧。 琦拉丽:大叔你靠太近啦。 琦拉丽:起来、起来。 老板:给。 男顾客:那姑娘是谁啊?疯得那么厉害。 老板:她叫琦拉丽,是新世界新来的舞女。他们俩都对她很痴迷。 男顾客:这两人心思简单,这样下去可不妙啊! 老板:看他们俩认真的样子 估计是回不了头了。 琦拉丽:人家想唱少女时代。 老忠:走吧走吧。 老忠:这里我来付、卡拉OK你付。 男顾客:今天的票钱可是我付的。 老忠:大叔想听你唱富士菊呀。 琦拉丽:没听过。 男顾客:拿上东西。 男顾客:老忠、等等我啊。 男顾客:老板再见。