30代、40代女性 の未婚率が過去最高記録を更新中の現代、彼女たちにも結婚しないそれぞれの理由 がある・・・ 増加の一途をたどる結婚しない女性たちのリアルな姿を描く大人の女のドラマだった。




注意事项:

1、编号无须书写。

2、听写部分为句子。

3、数字请用全角,听写部分中不含あ、あの、いや等语气词,如有必要会提示。


听写规范请参照:日语听写酷听写规范(20135月版)



ヒント:

第三句:造る


春子さん。

うん。

考えたんです、私も。私の進む道って、なんだろうって。

高原さんに正直に話して、謝ってきます。——1——

もう誰かに頼らなくても、ちゃんと1人で歩けるように、まずは、資格を取ろうと思うんです。それが、私の進む道なのかなって。

そう。——2——

そうですか。

うん。

——3——

やっぱり、そこに、行き着くんでよね。

そのためには、——4——

分かりました。——5——


こんな気持ちのまま結婚しようとしてたこと、どう謝っても、許されるようなことじゃないと思うけど 私もね、決めたよ、手術受けることにする これからの私の人生は1つでも多くの庭を造って、お客さまに花を届けること いつ倒れるかひやひやしながら過ごすより、手術を受けて、庭のことだけを考えられるようにする 手術の日は付き添います
春子小姐。 嗯。 我也考虑了一下自己前进的道路。 我要去向高原先生道歉,跟他坦白。带着这份放不下的心情跟他结婚,我知道这不是道歉就能被原谅的。 我希望自己能独立,不再依靠别人,所以准备先考个资格证。 这或许就是我前进的道路吧。 是呢。 我也决定了,决定接受手术。 是吗。 嗯。在今后的人生里,我要设计更多的庭院,为客人们送去漂亮的花束,还是选择了这条路啊。 与其每天提心吊胆,害怕什么时候会倒下,不如接受手术,让自己全身心投入庭院的工作。 知道了。手术那天我会陪着你的。