原文标题:1歳女児 放置され熱中症で死亡、容疑の母親逮捕

 

ヒント:

納まる
石塚香織
さいたま市
凜愛ちゃん
連れて行き

 

❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

ピースサインをしながら写真に納まる母親と幼い女の子。その下には、「仲良しファミリー」と書かれています。ところが、この長女を家の中に長時間放置し死亡させたとして、母親が逮捕されたのです。 保護責任者遺棄致死の疑いで逮捕されたのは石塚香織容疑者です。警察によりますと、石塚容疑者は先月10日の午前11時ごろから翌11日の午前5時ごろまでの18時間、さいたま市の自宅アパートに、1歳8か月の長女・凜愛ちゃんを放置し、熱中症による脱水症状で死亡させた疑いが持たれています。 「石塚容疑者は凜愛ちゃんを1人、2階の部屋へ連れて行き、部屋の扉を閉めて出かけました。その日は猛暑日でした。」 事件当日、8月10日の最高気温は39度。エアコンは消えていて、室内の気温はさらに高かったとみられています。石塚容疑者は凜愛ちゃんを1人置いて、カラオケ店などのアルバイトに出ていました。 翌日の午前5時、石塚容疑者が帰宅すると、凜愛ちゃんは寝室の布団の上で倒れていました。近くには石塚容疑者が置いていったという小さなパンと、ジュースのペットボトルが2本ありました。発見された時、ペットボトルは空でした。 石塚容疑者はブログに、長女の死についても書いていました。 「娘の凜愛が亡くなりました。1歳8か月というとても短い人生となりました。現実だなんて思えません。」 取り調べに対し、石塚容疑者は容疑を認めていて、警察は半年近く凜愛ちゃんを自宅に放置して外出を繰り返していたとみて、さらに調べています。
1岁幼女被置家中致中暑死亡,母亲涉嫌被刑拘 相片上摆着V字胜利手势的是一位母亲和她年幼的女儿。相片下方写有“和睦家庭”字样。但是,这位母亲却因长时间将长女置之不顾致死而被捕。 警方以监护人遗弃致死罪逮捕了嫌疑人石塚香织。据警方消息称,家住埼玉市的嫌疑人石塚涉嫌在8月10日上午11点左右至11日早晨5点左右的18个小时内,将其长女,1岁零8个月的小凛爱独置家中,致使幼女因中暑脱水导致死亡。 “嫌疑人石塚将小凛爱独自1人置于二楼房间内后,关上门就走了。那天正值酷暑。” 事发当日,即8月10日的最高气温为39度。未开空凋,室内温度就更高了。嫌疑人石塚放下小凛爱就去卡拉OK厅什么的上班了。 第二天早晨5点,石塚回到家,发现小凛爱已倒在卧室里的被子上。身旁有石塚留的小面包和2个果汁瓶。被发现时,果汁瓶已经空了。 对于长女的死,嫌疑人石塚在博客上也如此写道: “女儿凛爱已经不在了。仅仅1岁零8个月,多么短暂的人生。总觉得这不是真的。” 面对审讯,石塚已经认罪。估计近半年内石塚经常是外出前将小凛爱独置家中,目前警方正在对相关情况做进一步调查。