小王子 第七章 我(六)
来源:沪江听写酷
2013-09-05 18:00
提示:掛ける、1つ
もちろん、誰も宝物を発見できなかったし、もしかしたら、探そうともしていなかったかもしれない。しかし、そのことが家全体に魔法を掛けていた。僕の家は、その中心の奥深くに秘密を1つ隠していたのだ。
そうだ。家や星や砂漠を綺麗にしているものは目に見えない。
嬉しいよ、君が僕の狐と同じ考えで。
当然了,不仅谁都没有发现宝物,说不定连找都没想过去找。但是,因为这件事使得全家都像中了魔法一样。我的家里,以此为中心深深的藏着一个秘密。
“是啊。家啊,星星啊,沙漠啊,之所以美丽,是因为那里隐藏着什么呀。 ”
“好开心,你和我的狐狸想法一样呢。”
——zhq0601原创翻译
- 相关热点:
- 日本工作